Spuneryzm
Spuneryzm (ang. spoonerism, od nazwiska Williama Archibalda Spoonera) – przejęzyczenie polegające na zamianie miejscami głosek w wyrazie lub początkowych głosek w grupie wyrazów. Wynikiem takiego przejęzyczenia mogą być sensowne zwroty, często zabawne lub nieprzyzwoite. Istotne jest podobieństwo w mowie, a nie w piśmie, stąd też przykłady takie, jak „stój, Halina”.
Umyślne produkowanie takich par to zabawa językowa znana jako gra półsłówek. Już sama nazwa zabawy jest spuneryzmem.
Po angielsku (pary przypisywane Williamowi Spoonerowi):
fighting a liar | lighting a fire |
you hissed my mystery lecture | you missed my history lecture |
you’ve tasted a whole worm | you’ve wasted a whole term |
cattle ships and bruisers | battle ships and cruisers |
tons of soil | sons of toil |
our queer old Dean | our dear old Queen |
Zobacz też
Bibliografia
- 750 razy gra półsłówek, praca zbiorowa pod redakcją magister Zyty Pielonej, il. Szymon Kobyliński, 1992, ISBN 83-85586-00-8.