Langbahn Team – Weltmeisterschaft

Myori Pŏphui

Myori Pŏphui
Data i miejsce urodzenia

1887
Gongju

Data i miejsce śmierci

1775
Kyŏnsŏng am

Szkoła

chogye

Nauczyciel

Mangong Wŏlmyŏn

Następca

Songyong i 8 innych

Zakon

sŏn

Myori Pŏphui (ur. 1887-20 kwietnia 1975) – koreańska mistrzyni sŏn, jedyna, która osiągnęła status wielkich koreańskich mistrzów sŏn.

Życiorys

Urodziła się w Gongju w prowincji Chungcheong Południowy. W wieku 3 lat trafiła do klasztoru Tonghak na górze Kyeryong po śmierci jej ojca. Przyniosła ją na plecach jej babka. Została przyjęta do pustelni Mitaam. W wieku czternastu lat stała się nowicjuszką, a mając dwadzieścia jeden lat przyjęła pełne wskazania mniszki (sans. bhikṣuni). W wieku dwudziestu pięciu lat (1912 rok) udała się do mistrza sŏn Mangongiem przebywającego w klasztorze Chŏnghye na górze Tŏksŭng, który powiedział wtedy do niej: "Wiedziałem, że nadejdzie taka medytująca osoba"[1].

W 1916 roku w wieku dwudziestu dziewięciu lat osiągnęła głębokie oświecenie w czasie letniego odosobnienia w pustelni Kyŏnsŏng am klasztoru Sudŏk. Została pierwszą spadkobierczynią mistrza Mangonga[2]. Jako pierwsza mistrzyni sŏn otworzyła drogę dla innych kobiet.

Została pierwsza mistrzynią sŏn w pierwszym ośrodku medytacyjnym dla mniszek w pustelni Kyŏnsŏng. Nauczała także w takich klasztorach jak Yunpil, Podŏk, Naewon na górze Chŏnsŏng, w Sŭngga i innych.

W 1967 roku powróciła jako główny mistrz do Kyŏnsŏng am.

Spała dwie godziny nawet w nocy pracując na polu. Chociaż zostawiła po sobie wiele wybitnych mniszek, nigdy nie wygłosiła mowy Dharmy, czyniąc ze swojego życia wyraz drogi Buddy.

Jej osiemdziesięciopięcioletnie oddanie klasztornemu życiu zainspirowało wiele koreańskich mniszek.

Pozostawiła po sobie dziewięć spadkobierczyń[3].

Pierwsza liczba oznacza liczbę pokoleń mistrzów od 1 Patriarchy indyjskiego Mahakaśjapy.

Druga liczba oznacza liczbę pokoleń od 28/1 Bodhidharmy, 28 Patriarchy Indii i 1 Patriarchy Chin.

Trzecia liczba oznacza linię przekazu w Korei. Czwarta – początek linii przekazu w USA, Polsce itd.

  • 79/52/23/1. Sŏnghyang (Barbara Rhodes) USA
  • 79/52/23/1. Wubong (Jacob Perl) Niemcy, Korea
  • 80/53/24/2. Bonshim (Aleksandra Porter) Polska
  • 80/53/24/2. Ja An (Bogusława Malinowska) Polska/Wielka Brytania
  • 80/53/24/2. Bonyo (Grażyna Perl) Francja

Przypisy

  1. koreanbuddism.net
  2. Grace Schireson. Zen Women. Str. 77
  3. Grace Schireson. Zen Women. Str. 78

Bibliografia

  • Grace Schireson: Zen Women. Beyond Tea Ladies, Iron Maidens. and Macho Masters. Boston: Wisdom Publications, 2009, s. 298. ISBN 978-0-86171-475-9.