Język dolnoniemiecki w Holandii
Obszar | |||||
---|---|---|---|---|---|
Pismo/alfabet | |||||
Klasyfikacja genetyczna | |||||
| |||||
Kody języka | |||||
ISO 639-2 | nds | ||||
ISO 639-3 | nds | ||||
IETF | nds-NL | ||||
Glottolog | dutc1255 | ||||
SIL | NDS | ||||
Występowanie | |||||
Część Holandii, w której używa się dialektów dolnosaksońskich | |||||
W Wikipedii | |||||
| |||||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Holenderska odmiana języka dolnoniemieckiego (dolnosaksońskiego, nazwy własne: Nederlaands Leegsaksisch, Nederlands Nedersaksisch) – grupa dialektów dolnoniemieckich używana przez mieszkańców północnych Niderlandów i wokół miasta i prowincji Groningen.
Jest częścią języka dolnoniemieckiego, lecz niektórzy lingwiści uznają go za niezależny język lub dialekt języka niderlandzkiego[1]. Wiele słów języka Nederlands Nedersaksisch jest podobnych do słów z języków: fryzyjskiego, niemieckiego, duńskiego i niderlandzkiego.
W Holandii określenie dolnosaksoński przeważa względem synonimicznego w przypadku tego języka określenia dolnoniemiecki, co uznawane jest za bardziej neutralne nazewnictwo.
Składa się z grupy 7 dialektów, którymi są:[potrzebny przypis]
- Gronings
- Kollumerlands
- Stellingwerfs
- Zuid-Drents
- Midden-Drents
- Twents
- Twents-Graafschaps
- Gelders-Overijssels
- Veluws
SIL International przyznał kody ISO 639-3 wariantom (dla niektórych wymienia dialekty)
- Achterhoeks
- Drents (Noord-Drents i Zuid-Drents)
- Gronings (Gronings-Oostfries, Veenkoloniaals, West Gronings i Westerwolds)
- Sallands
- Stellingwerfs
- Twents
- Veluws
Przypisy
- ↑ Hermann Niebaum/Jürgen Macha: Einführung in die Dialektologie des Deutschen, 2., neubearbeitete Auflage, Tübingen: Max Niemeyer, 2006, s. 221