Bliźniaki Cramp
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Liczba odcinków |
52 |
Liczba serii |
4 |
Spis odcinków | |
Produkcja | |
Produkcja | |
Reżyseria | |
Scenariusz | |
Czas trwania odcinka |
25 minut |
Pierwsza emisja | |
Data premiery |
3 września 2001 |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji |
2001-2006 |
Status |
zakończony |
Bliźniaki Cramp (ang. The Cramp Twins, 2001-2006) – brytyjski serial animowany. 52-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Cartoon Network od 1 października 2001 roku.
Bohaterowie
- Lucien Cramp (III i IV seria – Lucjan Cramp) – ortodoksyjny obrońca środowiska naturalnego, poważny, wrażliwy i nieśmiały wobec rówieśników (z wyjątkiem Marii i Tony'ego). Jest obiektem przemocy szkolnej oraz domowej. Gdy nie walczy o przyrodę, promuje poprawność polityczną. Czas uwielbia spędzać na pobliskich bagnach. Jest wegetarianinem, ale nie jada także jajek i masła. Zauroczył się w Patsy, dla której musiał się doczyścić.
- Wayne Archibald Cramp (III i IV seria – Marian Cramp) – uwielbia mieć wokół siebie bałagan i znosić do domu złom. Lubi dręczyć słabszych od siebie, w szczególności swojego brata. Pasjonuje się motoryzacją, potrafi budować działające pojazdy silnikowe. Nienawidzi przyrody, szczególnie bagien (to jedyne miejsce, gdzie boi się pójść). Wpada w panikę, gdy blisko niego są zwierzęta z bagien lub agresywne psy. Nie cierpi warzyw, żywi się głównie mięsem i słodyczami, od których jest uzależniony. Jest także bardzo pobudliwy.
- Dorothy Cramp – matka obu głównych bohaterów. Jej głównym zajęciem jest utrzymanie w domu czystości, nawet najmniejszy brud potrafi doprowadzić ją do szału. Produkuje własne środki czystości i inne wynalazki stosowane w walce z bakteriami i brudem, które często okazują się być trujące lub w inny sposób groźne. Podkochuje się w agencie X.
- Horacy Neville Cramp – ojciec głównych bohaterów. Pracuje jako akwizytor. Większość czasu spędza w klubie kowbojskim i kultywuje tradycję kowbojską w swoim domu, co nie zawsze podoba się pozostałym członkom rodziny. Jego szefem jest Walter Winkle, prezes firmy Tox-chem, produkującej szkodliwe środki czystości i higieny. Zazwyczaj próbuje zdobyć uznanie mieszkańców i swojej rodziny, jednakże najczęściej przynosi im wstyd. Podkochuje się w Ricie Rodeo, Hilarii Syk, Betty i Pannie Monkwisz. Według niego, jego drugie imię jest do złudzenia podobne do imienia "Norman".
- Tony Parsons (III i IV seria – Antoni Parsons) – najlepszy przyjaciel Luciena. Łączy ich miłość do przyrody. Pochodzi z wielodzietnej rodziny Błotniaków. Wyróżnia się niskim wzrostem. Bagna, na których mieszkają, dostarczają im większość potrzebnych do życia środków. W niektórych odcinkach dochodzi do sprzeczek między nim a Lucienem. Jak każdy mieszkaniec bagien jest bardzo przesądny. Przez turystów jest zwany „mutantem”. Według Wayne’a Crampa, on oraz reszta błotniaków żywi się takimi rzeczami jak ślimaki i muchomory.
- Wendy Winkle (III i IV seria – Wanda Winkler) – rozpieszczona córka Waltera Winkle. Wiecznie nadąsana i niezadowolona. Często grozi krzykiem, by wymusić coś na innych. Zakochana w Waynie, którego stosunek do niej jest dokładnie odwrotny.
- Walter Winkle (III i IV seria – Walter Winkler) – ojciec Wendy. Jest Błotniakiem, ale ukrywa swoją prawdziwą tożsamość przed rodziną i społecznością Mydłowa. Zwyczaje z młodych lat czasem ciężko mu ukryć. Zdobył puchar w łapaniu wijów, który przechowuje Seth Parsons. W tamtych czasach był znany jako „Kolega Śluzek”. Jedynie inni Błotniacy znają jego sekret. Jeśli za bardzo zagraża bagnom, grożą ujawnieniem prawdy. Jest najbogatszym mieszkańcem Mydłowa i właścicielem fabryki „Tox-Chem”. Ma duży wpływ na politykę miasta. Jest lokalnym mistrzem zapasów. Lubi brzoskwinie i jaja cudopióra.
- Pani Winkle (III i IV – Pani Winkler) – matka Wendy. Bardzo wyniosła, pogardliwie wypowiada się o ludziach z niższych klas. Ma dwa francuskie pudle, które bardzo kocha.
- Marie Phelps (III i IV seria – Maria Wyga) – koleżanka Luciena ze szkoły. Cechuje się spokojem, jednakże jest często poirytowana zachowaniem swojej rodziny. Nie ma innych znajomych prócz Luciena. W jednym odcinku została jego dziewczyną, lecz pod koniec stwierdziła, że będzie lepiej, jeśli zostaną przyjaciółmi. Jest sceptycznie nastawiona do jego pomysłów dotyczących bagna i natury.
- Judy Phelps (III i IV seria – Judyta Wyga) – siostra Marie, podobna do swojej mamy.
- Kevin Phelps – brat Marie, podobny do swojego taty.
- Hilaria Syk (III i IV seria – Hilaria Sykliwa) – nauczycielka w mydłowskiej szkole. Pogardliwie wyraża się o dzieciach i zwierzętach. Stanowi autorytet w szkole. W celach perswazji często używa linijki przyozdobionej paciorkami. Zakochana w panu Crampie. Raz podawała się za matkę Luciena i Wayne’a. Prawdopodobnie pochodzi z Francji lub Belgii.
- Joseph „Brudny Joe” Muldoon – przyjaciel Wayne’a, mężczyzna w średnim wieku mieszkający w przyczepie na złomowisku, którego jest właścicielem. Nigdy nie pokazuje swojej twarzy. Prawie nigdy nie rusza się z przyczepy kempingowej. Przedstawiciel lokalnego półświatka. Oprócz Wayne’a jego przyjaciółmi są Mętny Eryk – długowłosy robotnik, Szpetny Dawidek – tatuażysta ze sztucznym okiem, oraz Mel Odorek.
- Pan Uroczy – dyrektor szkoły, nauczyciel nie mający żadnych kłopotów z uczniami. Niemal nigdy nie wpada w złość i nie traci uśmiechu. Metody wychowawcze nastawia na indywidualność uczniów. Za wszelkie problemy w szkole obwinia pannę Sykliwą. Pojawia się w 3 i 4 serii.
- Państwo Phelps – rodzice Marie. Są przedstawicielami typowej amerykańskiej rodziny. Bardzo optymistyczni i weseli. Najważniejsza jest dla nich rodzina. W jednym z odcinków prowadzą sklep z okularami. Potępiają wszelką indywidualność. Zabawki uważają za zło. Poza rodziną najważniejsze są dla nich bibeloty. Wszyscy prócz Marii mają złowieszczy uśmiech. Poza domem śpiewają hymny na cześć rodziny.
- Babcia − babcia chłopców i matka Dorothy. Jest snobką i lubi wszystko krytykować. Kocha operę i panicznie boi się wilków. Nie znosi swojej rodziny.
- Seth Parsons – tata Antosia. Z zawodu hydraulik. Posiada własny traktor. Zmusza syna do pracy w kanałach. W młodości wyglądał jak Tony. Często szantażuje pana Winkle oraz tak samo jak on, lubi jaja cudopióra.
- Marsha i Tandy (III i IV seria – Jadźka i Tyka) – przyjaciółki matki głównych bohaterów. Marsha jest niską blondynką, nosi też okulary. Tandy natomiast jest wysoką brunetką. Uwielbiają plotkować. Czasem rywalizują, ale przeważnie trzymają się razem.
- Zdzisław – szofer pana Winkle. Ma córkę Joannę. Pojawia się w III i IV serii. Nie ma nic wspólnego z drugą postacią o takim samym imieniu.
- Zdzisław – mąż Jadźki. Jego imię jest wspominane tylko w seriach III i IV. Nie ma nic wspólnego z drugą postacią o takim samym imieniu.
Fabuła
Serial opowiada o losach rodziny, w której wychowują się bliźniaki o imionach Lucien i Wayne (w późniejszym dubbingu „Lucjan” i „Maniek”). Braci cechuje całkowita odmienność charakterów. Mieszkają w jednopiętrowym domu z pedantyczną matką i niezaradnym ojcem. Dom mieści się w miasteczku – Mydlinowo (w późniejszym dubbingu „Mydłowo”). Miasto położone jest w pobliżu bagien, których nie darzą sympatią wszyscy oprócz Luciena i jego najbliższych przyjaciół - Błotniaków (w późniejszym dubbingu „Ludzi z Bagien”). W przeciwieństwie do Luciena większość mieszkańców gardzi ideą ochrony środowiska, często umyślnie je zatruwając, a nawet świętując otwieranie rur ściekowych do bagna. Organizowane są także festiwale ku czci głównego pracodawcy oraz fabryki detergentów Tox-chem, która w żaden sposób nie kryje szkodliwości swoich produktów.
Obsada
Wersja angielska
- Tom Kenny − Wayne
- Kath Soucie − Lucien
- Jayne Paterson − Wendy
- Colin Murdrock − Pan Winkle
- Terry Klassen − Pani Parsons
- Nicole Oliver − Dorothy Cramp
- Iris Quinn − Tandy
- Lee Tockar − Brudny Joe
Wersja polska[1]
- Jakub Truszczyński - Lucjan Cramp
- Jacek Kawalec - Wayne Cramp
- Izabela Dąbrowska - Dorothy Cramp
- Jarosław Domin - Horacy Cramp
- Jarosław Boberek - Tony Parsons
- Agnieszka Kunikowska - Wendy Winkle
- Zbigniew Konopka - Walter Winkle
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek - Marie Phelps
- Cezary Kwieciński - Kevin Phelps
- Ewa Serwa - Hilaria Syk
- Robert Tondera - Joseph Muldoon
Odcinki
- Serial składa się z 52 odcinków po 2 epizody.
- Premiery w Polsce:
- I seria (odcinki 1-13) – 1 października 2001 roku,
- II seria (odcinki 14-26) – 2002 rok,
- III seria (odcinki 27-39) – 18 października 2004 roku,
- IV seria (odcinki 40-52) – 2 maja 2005 roku.
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Nowa moda | Fashion Passion |
Małe cuda | Small Wonder | |
02 | Niby randka | Date Dupe |
Agent X | Agent X | |
03 | Małpka Pana Winkle | Mr. Winkle Monkey |
Ta niedobra Wendy | Wicked Wendy | |
04 | Operacja porządki | Swamp Fever |
Kto kogo? | Kung Foolish | |
05 | Strefa ciszy | Silence Please |
Grzyb sierści | Fur Fungus | |
06 | Wielkie grillowanie | Home on the Range |
Groźna porządkomania | Holesome | |
07 | Choroba | Sick Daze |
Płot w płot | Picket, Picket | |
08 | Nostalgiczny bzik | Nostalgia Nast |
Horror u fryzjera | Haircut Horrors | |
09 | Wielkie Bobo | Big Baby |
Zator | Ad Bad | |
10 | Żadna praca nie hańbi | Workout |
Szósty wymysł | 6th Senselessness | |
11 | Studium bliźniaków | Twin Studies |
Urodzinowy blues | Birthday Blues | |
12 | Fortepian babci | Grandma’s Piano |
Zabawa w przewodnika | Guide Games | |
13 | Drogocenne jaskółki | Prize Control |
Niebezpieczne lody | Ice Scream | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Wilkołak Wayne | Wolfman Wayne |
Awans w siodle | Shed Dead | |
15 | Oślepiająca biel | Spy’s Pies |
Rodzina, ach rodzina | No Means Yes | |
16 | Pani Cmok | Miss Kissy |
Kto się czubi, ten się lubi | Friend Fight | |
17 | Bądź mężczyzną | Walk Like a Man |
Hulaj Skok | Bouncy Bob | |
18 | Kupa strachu | Great Bowl of Fear |
Błotny kryzys | Mud Crush | |
19 | Porządkowy szał | Room Rage |
Błotne małpy | Dirty Monkey | |
20 | Hotelowa histeria | Hotel Hysteria |
Kosmiczny blask | Alien Glow | |
21 | Kameleon zmienny jest | Chameleon Chaos |
Chwast | Weedkiller | |
22 | Walka o żarcie | Food Fight |
Marie terrorystka | Marie Mania | |
23 | Wielki Lucioni | The Great Lucioni |
Konflikt płci | Wendy Boy | |
24 | Przerażone pudle | Petrified Poodles |
Wojna o harfę | Harp Wars | |
25 | Czarna owca | The Bad Seed |
Rita Rodeo | Rodeo Rita | |
26 | Pogrzeb robaka | Worm Funeral |
Zagadka fioletowej skarpetki | One Sock Wonder | |
SERIA TRZECIA | ||
27 | Łza się w oku kręci | Weepy Wayne |
Marian kontra Miażdżyskała | First Crusher | |
28 | Afera z gatkami | Pantaloonacy |
Babski gang | Girl Gang | |
29 | Moto-Maniek | Triker Trouble |
Samochodowa „Love Story” | Heart Wrench | |
30 | Książę Crampula | Count Crampula |
Weselny Tomcio | Naughty Nuptails | |
31 | Groźni Obrońcy | Little Watchers |
Ale jajo! | Egg Bound | |
32 | Mały wielki człowieczek | Little Big Man |
Proporczyk | Flag Boy | |
33 | Puchensztajn | Hankenstein |
Pogromca pasikoników | Cricket Slayer | |
34 | Nie kijem go to Ryśkiem | Bully for Wayne |
O jednego szpiega za dużo | Agent W | |
35 | Domek na drzewie | Wendy House |
Sprawa Crampów | Cramp vs. Cramp | |
36 | Maniek kaskaderem | Webcam Wayne |
Bagienna klątwa | Swamp Curse | |
37 | Wszy atakują | Lice-ence to kill |
Dziecięca armia | Army of Wayne | |
38 | Kosmiczna zadyma | Swampless |
Mama do wynajęcia | Mummy Mania | |
39 | Projektantka Wandzia | Wendy Wear |
Bezdomny Joe | Homeless Joe | |
SERIA CZWARTA | ||
40 | Wirujące spodnie | Dance Pants |
Kocham cię, bracie | Bestest Brother | |
41 | Lucek, bagna i kasety wideo | Film Fad |
Ze śliną mu do twarzy | Spit Collector | |
42 | Wieloryby głos mają | News Whale |
Maniek Demolka | Twisted Ending | |
43 | Maniek jak z obrazka | Tattoo Boy |
Krowie podchody | Cow Son | |
44 | Słodki zombie | Sugar Zombie |
Moc żywych ośmiornic | Swamp Squid | |
45 | Krzych | Keith |
Mamin synek | Mommy Boy | |
46 | Co za gęś | Goosenapped |
Nie igra się z miłością | Rotten Romance | |
47 | Maniek w paszczy lwa | Lion Worrier |
Babcia z wozu, wilk syty i koniom lżej | Grandma Dearest | |
48 | Lucjana, wojownicza księżniczka | Mister Congeniality |
Czy twardy Cramp do zgryzienia | Get Greedy | |
49 | Handel z niewolnikami | Slave Mart |
Mów mi luzak | Cool For Cramp | |
50 | Ja cię kocham, a ty jesz | Just Dessert |
Nieoczekiwana zmiana miejsc | Pirate Pants | |
51 | Koń, który mówi | Neigh Means Neigh |
Maniek do wynajęcia | Miner Mishaps | |
52 | Wesoło i na gazie | Happy Gas |
Na tropie sowy | Twin Toys |
Przypisy
- ↑ Bliźniaki Cramp (2001) polski dubbing [online], Filmweb [dostęp 2023-12-12] (pol.).
Linki zewnętrzne
- Bliźniaki Cramp w bazie IMDb (ang.)
- Bliźniaki Cramp w bazie Filmweb