Langbahn Team – Weltmeisterschaft

Talk:Nut (goddess)

Night

Nuit is also French for night.

Not in English it isn't. This is the english language Wikipedia. Try raising that point on the french one
What a ridiculously pedantic thing to say. I think their point was that the Egyptian for night seems to be very similar to Indo-European languages' words for night. Nostratic, perhaps? —Preceding unsigned comment added by 86.137.157.224 (talk) 00:08, 10 November 2007 (UTC)[reply]

Eternal Mother

As to eternal Mother then this is probably the Mother Mary that catholics always pray to. Note that there is no mother by any other name.

Not really, there is little similarity. Hathor has a much greater parallel, and Isis even more so. --Victim of signature fascism | help remove biblecruft 21:27, 15 January 2006 (UTC)[reply]

Nuit and Thelema

Nuit is a goddess of Thelema, a religion recognized by the US government, with tens of thousands of adherents around the globe. Several organizations recognize her as a Thelemic diety. She has a highly relevant position in the Thelemic canon. Please do not remove Thelemic references to her in this article. Thank you. Ashami 04:35, 17 April 2006 (UTC)[reply]

Looks like a name collision, which is a common-enough occurrence. I was already trying to comprehend the deletion, and was already thinking of copying the deleted text here for discussion. I think y'all need to discuss how this page can be shared, even though it started out as an Egyptology page. If Nuit & Thelema are discussed somewhere else, perhaps one of those "Nuit is also a term used in Thelema" entries at the top might be a good idea? Anyway, just my two cents. Shenme 04:49, 17 April 2006 (UTC)[reply]
I've created Nuit (Thelema) and will let someone else sort out how to do the disambiguation. 999 05:31, 17 April 2006 (UTC)[reply]
Fair enough. I consider myself outvoted. I'll create the disambiguation page. Ashami 05:43, 17 April 2006 (UTC)[reply]
Sorry to revive an old conversation, but this seems like an obvious case where we have two redundant or at least incomplete articles. From reading both, it seems that the Nuit of Thelema is just (a slightly mistranslated) Egyptian Nut, with variant mode of worship in modern times. Lots of articles on ancient deities have a relatively short section either at the end or as part of a "mode of worship" subsection discussing modern or revivalist forms of worship. This is like having a separate article for "Jesus in Mormonism" and then also deleting all references of Mormonism from the main "Jesus" article. I'm not sure what justification could be used to keep "Nut in Thelema" from being a subsection of this article other than the idea that this is an archaeology article rather than a religion article, when it should cover both. Dinoguy2 (talk) 11:44, 12 June 2019 (UTC)[reply]
The following discussion is an archived debate of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the debate was move. —Nightstallion (?) Seen this already? 06:47, 24 April 2006 (UTC)[reply]

Requested move

Nuit (mythology)NuitRationale: should not have been moved, there are over 100 links to this page, 99% of which are intended for this page rather than the alternative, so disambig page is inappropriate … 999 08:27, 19 April 2006 (UTC)[reply]

Survey and discussion

Add * Support or * Oppose followed by an optional one-sentence explanation, or add * followed by a comment, then sign your opinion with "~~~~"
The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Nut v. Nuit

The specific heiroglyphics said nwt (w is used for u often), not nuit. There would be

n&w it

if it were to say Nuit or

W24it
N1

KV 18:51, 26 May 2006 (UTC)[reply]

"nuit" is indeed a wrong transliteration, as the correct one for the water pot (W24) is "nw" or "nu". Which of the two better approximates the actual pronunciation, or even what the actual pronunciation used by the ancient Egyptians was though, cannot be said with certainty. Based on that I don't see any reason why the transcription Nuit should be excluded from the alternative spellings - considering it's been used in earlier egyptology, and is closer to Nut than the other spellings given.

Note on Hieroglyphic

The note on the Hieroglyphic is displaying at the top left of the article, between the dab and the first paragraph. That is why I moved it to the most logical secondary location, as I don't know how to make it display near the hieroglyph where it should. If you can figure out how to make it work, please fix it. Meanwhile, let's leave the note somewhere where it at least makes a litte sense. -999 17:54, 31 May 2006 (UTC)[reply]

It's not possible to reference inside the hieroglyphics box, and I have not found any way to make it more clear that it is referencing the hieroglyphs. People linking on the lone cite should realize soon thereafter that it is for the hieroglyphs. Try looking at what I've done on Maàt, Ra and especially Djehuty. It's the only way I can think of, without adding extra text that makes note of the hieroglyphs.
KV 18:04, 31 May 2006 (UTC)[reply]

You should be able to fix it using a div tag or a table or something, but I am just not up on exactly how to make little boxes on WP. The location of the superscript is not at all obviously associated with the hieroglyph, it just looks bad. Maybe there is someplace on WP you can turn for help with a formatting issue like this. Can we just leave it where it is until you find some help with it? It really needs a proper solution - I agree it should go with the hieroglyph somehow and I'm sure somebody on WP knows how... -999 19:47, 31 May 2006 (UTC)[reply]

Oh, and by the way, I changed an Egyptian template and it moved most of the references to this article :-) So there are way less than a hundered now. I might even help you fix the rest if I have time. -999 19:48, 31 May 2006 (UTC)[reply]

I'll have to search around a bit then.
KV 20:04, 31 May 2006 (UTC)[reply]
I was informed that it was a known bug, and I interpret that as it cannot be fixed. I suggest we use the original format because it denotes that it is part of the hieroglyphs better by being separate from the text.
KV 07:18, 1 June 2006 (UTC)[reply]

Where is this information aquired from?

On this article there is a quote from the book of the dead: “Hail, thou Sycamore Tree of the Goddess Nut! Give me of the water and of the air which is in thee. I embrace that throne which is in Unu, and I keep guard over the Egg of Nekek-ur. It flourisheth, and I flourish; it liveth, and I live; it snuffeth the air, and I snuff the air, I the Osiris Ani, whose word is truth, in peace.”

I have a translation of such book & I have read many other translations & yet I cannot seem to find this particular incantation in the book. Where did it come from?

Sandbaby (talk) 02:12, 27 January 2008 (UTC)[reply]


Try Chapter/Spell 59 - Faulkner's version:

"O you sycamore of the sky (Nut), may there be given to me the air which is in it, for I am he who sought out that throne in the middle of Wenu and I have guarded this Egg of the Great Cackler. If it grows, I will grow; if it lives, I will live; if it breathes the air, I will breathe the air."Apepch7 (talk) 17:28, 27 January 2008 (UTC)[reply]

How about if we cite that? KV(Talk) 15:44, 29 January 2008 (UTC)[reply]

Well I'm a bit of a wiki-novice but the ref would be: The Ancient Egyptian Book of The Dead, trans. R. O. Faulkner pub. British Museum Publications "Spell 59".Apepch7 (talk) 20:13, 30 January 2008 (UTC)[reply]

Pictures need reorganizing

I just fixed a broken section header, and the pictures look kind of out of whack. It's just aesthetic, but if somebody who knows picture-fu could reposition them for better flow, it would be truly groovy. David A Spitzley (talk) 03:43, 25 February 2012 (UTC)[reply]

Remove "Myth of Nut and Ra" Section?

I hate suggesting that this section be removed, but perhaps it should be. It is possibly based on an original scholarly account that has since been lost to modern recollection. That account possibly related the particulars of one of the tens of thousands of Egyptian source texts, also lost to modern recollection. (Note: "possibly" is there twice, and no references.) So while this account, here on Wikipedia for some years now, may have acted as a placeholder until such sources may be recovered, perhaps this section should be removed. Before making this suggestion, I searched a number of scholarly Egyptology texts at a couple local libraries and by interlibrary loan obtained another text. The editors of some ofd these encyclopedias, etc., made an apparent effort to be somewhat comprehensive. Bob Enyart, Denver KGOV radio host (talk) 21:01, 27 February 2017 (UTC)[reply]

Perhaps these could help. I've found the following references at http://pcarlsberg.ku.dk/publishedtexts/ but haven't figured out yet if they're available for purchase or interlibrary loan: Inventory of Published Papyri with Main Bibliography

P. CARLSBERG 1 Recto / verso: hieratic and Demotic, The Book of Nut. Publication : HO Lange - O. Neugebauer, Papyrus Carlsberg No. 1, ein hieratisch-demotischer kosmologischer Text (Copenhagen, 1940); O. Neugebauer - RA Parker, Egyptian astroomical texts, I: The early decans (Rhode Island, 1960), esp. pp. 36-94, pls. 36-42; W. Barta, "Zum Buch von der Himmelsgöttin Nut im Papyrus Carlsberg I", GM 63 (1983) pp. 7-12; JF Quack, "collation und zum Korrekturvorschläge Papyrus Carlsberg 1", The Carlsberg Papyri 3 (Copenhagen, 2000), pp. 165-71; A. von Lieven, Grundriss des Laufes der Sterne (Copenhagen, 2007).

P. CARLSBERG 1a Recto: hieratic and Demotic, The Book of Nut. Publication: O. Neugebauer - RA Parker, Egyptian astronomical texts, I: The early decans (Rhode Island, 1960), esp. pp. 36-94, pl. 43; A. von Lieven, Grundriss des Laufes der Sterne (Copenhagen, 2007). Verso: Blank. Joins: PSI inv. In the 92nd

Anyone familiar with these and whether they describe the Myth of Ra and Nut? Bob Enyart, Denver KGOV radio host (talk) 00:07, 2 March 2017 (UTC)[reply]

Ogdoad

Nut is linked as the feminine deification of Nu on the latter's page, but nothing is said about the Ogdoad here. If the Nut of the Ogdoad is indeed being considered the same Nut, then it seems some redirects (like Naunet) and links (as on the main page for Ogdoad) need to be sent here instead. But I'm not actually sure if that is the case? I can't tell if they were conflated or not later on. Either way, it seems like something worth mentioning on this page. 73.155.143.88 (talk) 18:53, 2 August 2017 (UTC)[reply]

73.155.143.88 It's an error at that article, which I have corrected. Naunet and Nut are different deities. Thank you for pointing out the problem. A. Parrot (talk) 02:10, 4 August 2017 (UTC)[reply]

Change the Picture?

I think that we should change the picture. Mostly because I think it should be the sky goddess Nut with stars, sense the text mostly says that she is a starry figure and, yes it does say something about the pot she has on her head. But I would think a starry night Nut would be more helpful for the readers to picture her, sense most of the text is about a starry night Nut.TrollhunterFan (talk) 01:26, 19 October 2018 (UTC)[reply]

Is not the fore-Hellenic Greek Rhea bewellsprung from the Egyptian Nut?

One comes across much stuff anent Rhea being Nut. 2A00:23C7:2B13:9001:9CBC:2A3B:C539:BC64 (talk) 07:32, 12 November 2022 (UTC)[reply]