Langbahn Team – Weltmeisterschaft

Talk:List of Wazamono

WP:Japan Assessment

This list seems a valuable and interesting addition. If we can just expand the prose paragraph of the historical background and such, maybe throw in a picture of a sword, it could be worth B status. LordAmeth 10:51, 2 November 2006 (UTC)[reply]

खखा 117.98.84.155 (talk) 21:16, 19 October 2024 (UTC)[reply]

Kaihō-kenshaku

Unfortunately, I can't find online very many references to this work even in Japanese. Old style kanji representation is "懐寶劍尺", and this yields a blog that refers to a seemingly hard to find book by Sekij Naruse (成瀬関次) entitled 「実戦刀譚」(1941), that apprently discusses it.

I'm not sure about the translation "Pocket Treasured Sword Length" given by original wikipedian contributor. The word kaihō, i.e., "pocketed treasure" apparently means "treasure that you carry around with you". So IMO, the title can be made better sense of if interpreted as "Reminescence on Treasure-Sword Yardsticking", since

  • kai (wikt:懐) can also be read, natsukashimu, omou "yearn, think on", etc. and occurs in the term 述懐 (reminesce), and
  • shaku (wikt:尺), while it is a measure very close to a foot, and used to give the length measurement of swords, also has another sense of shakudo「尺度」 "scale or ruler, yardstick, or standard" by which you measure various attributes (wikt also lists monosashi (ものさし, "ruler") as one of the variant readings).

--Kiyoweap (talk) 12:34, 28 June 2012 (UTC)[reply]