Langbahn Team – Weltmeisterschaft

Amitābha

Amitābha
The Great Buddha of Kamakura in the Kōtoku-in temple
Sanskrit
  • अमिताभः
  • IAST: Amitābhaḥ
  • अमितायुः
  • IAST: Amitāyuḥ
Burmeseအာမိတာဘ
Chinese
  • 阿弥陀佛, 阿彌陀佛
  • Pinyin: Ēmítuó fó[1]
Japanese阿弥陀仏あみだぶつ, 阿弥陀如来あみだにょらい
(romaji: Amida Butsu, Amida Nyorai)
Korean아미타불
RR: Amitabul
VietnameseA Di Đà Phật
icon Religion portal

Amitābha (Sanskrit pronunciation: [ɐmɪˈtaːbʱɐ], "Measureless" or "Limitless" Light), also known as Amida in Japanese (Chinese: 阿彌陀; pinyin: Ēmítuó, widely pronounced Āmítuó), is one of the main Buddhas of Mahayana Buddhism and the most widely venerated Buddhist figure in East Asian Buddhism.[2][3][4] Amitābha is also known by the name Amitāyus ("Measureless Life").[5]

Amitābha is the main figure in two influential Indian Buddhist Mahayana Scriptures: the Sutra of Measureless Life and the Amitābha Sūtra.[6] According to the Sutra of Measureless Life, Amitābha established a pure land of perfect peace and happiness, called Sukhāvatī ("Blissful"), where beings who mindfully remember him with faith may be reborn and then quickly attain enlightenment. The pure land is the result of a set of vows Amitābha made long ago. As his name means Limitless Light, Amitābha's light is said to radiate throughout the cosmos and shine on all beings. Because of this, Amitābha is often depicted radiating light, a symbol for his wisdom.[5] As per the name Amitāyus, this Buddha is also associated with infinite life, since his lifespan is said to be immeasurable. Amitābha's measureless life is seen as being related to his infinite compassion.[5]

Amitābha devotion is particularly prominent in East Asian Buddhism, where the practice of mindfulness of Amitābha Buddha (known as nianfo in Chinese, nembutsu in Japanese) is seen as a path to liberation open to everyone. Amitābha is also the principal Buddha in Pure Land Buddhism, which is a tradition focused on attaining birth in the pure land by relying on the power of Amitābha (also known as "Other Power") and faithfully reciting Amitabha's name. Amitābha is also a major deity in Tibetan Buddhism. where he is associated with pure land practices, as well as phowa (the transference of consciousness at the time of death).

The names Amitāyus and Amitābha (in various Chinese transliterations and translations) are used interchangeably in East Asian Buddhism.[5] In Tibetan Buddhism however, Amitāyus is distinguished from Amitābha, and they are depicted differently in Himalayan art.[7] Amitāyus is also known as a Buddha of long life in Tibetan Buddhism. In East Asian Buddhism, Amitābha is most often depicted as part of a triad with the two bodhisattvas Avalokiteśvara and Mahāsthāmaprāpta. In Tibetan Buddhism, the triad includes Avalokiteśvara and Vajrapani (or Padmasambhava) instead.

Indian Mahayana sources

Amitabha statue in Borobudur, Indonesia
Korean Amitabha triad with Avalokiteśvara and Mahāsthāmaprāpta, the standard Amitabha triad according to the Larger Sukhāvatīvyūha.[8]
Ming dynasty (1368–1644) statue of Amitābha in Huayan Temple in Datong, Shanxi, China
The main Amitabha image at Chion-in temple, Kyoto, Japan

In the Sukhāvatīvyūha Sūtras

The most influential Amitābha focused Mahayana sutras are two sutras known by the Sanskrit title Sukhāvatī-vyūha (Blissful Array, or the Array of Sukhāvatī). These two are the Short Sukhāvatīvyūha Sūtra (also known as the Amitābha Sutra) and the Larger Sukhāvatīvyūha Sūtra (also known as the Sutra of Infinite Life). These sutras are the main Indian Mahayana sources for the teachings on Amitābha and his pure land.[9] In these sutras, Amitābha is a transcendent and immortal Buddha who resides in a pure buddhafield that he created. This pure land is located billions of worlds away in the western direction and all beings can attain rebirth there, where they can swiftly become Buddhas themselves.[10]

According to the Sūtra of Limitless Life, eons ago, Amitābha was a bodhisattva monk named Dharmākara. In some versions of the sūtra, Dharmākara is described as a former king who, having come into contact with Buddhist teachings through the buddha Lokeśvararāja, renounced his throne and became a monk. For five eons (kalpas), Dharmākara contemplated all the qualities of all the pure buddhafields (realms created a Buddha existing outside of ordinary reality) throughout the cosmos. He then resolved to become a Buddha and to create the best of all pure buddha-fields possessed of many supreme qualities.[11][12]

The sutra then recounts how Dharmākara made a series of bodhisattva vows (praṇidhāna), pledging that unless these vows were fulfilled, he would not attain Buddhahood. Different versions of the text list varying numbers of these vows (the most common sutra contains forty eight vows), which serves as the foundation for Pure Land doctrine. These solemn resolutions set out the type of pure land Dharmākara aspired to create, the conditions under which beings might be born into that world, and what kind of beings they would be. After many eons of bodhisattva practice, Dharmākara became Amitābha Buddha (his enlightenment having occurred ten kalpas ago). Since he now presides over the Pure Land of Sukhāvatī ("Utmost Bliss") in the western direction, it is understood that his vows were indeed fulfilled.[11][12]

Among these "past vows", Dharmākara ensured that all beings born in his land would never fall into lower realms, and would possess golden divine bodies with many superpowers. He also vowed that they would be firmly established on the path to Buddhahood and could enjoy profound peace, happiness and an unlimited lifespan there. Amitābha’s name would be glorified by countless Buddhas, and those who sincerely place their trust in him and wish to be reborn in his Pure Land can attain birth there.[11][12]

The central aspect of these vows is the ones which discuss how to attain birth in the pure land. In Pure Land Buddhism, one of the most influential passages has been the eighteenth vow, which states:

If, when I attain Buddhahood, sentient beings in the lands of the ten directions who sincerely and joyfully entrust themselves to me, desire to be born in my land, and think of me even ten times should not be born there, may I not attain perfect enlightenment. Excluded however, are those who commit the five grave offenses and abuse the Right Dharma.[13]

This vow is also called the "original" or "fundamental" vow in East Asian Pure Land Buddhism, indicating its special status in this tradition. This vow, along with some other passages, made it possible to argue that all kinds of people would attain birth in the pure land, even very wicked, deluded and defiled persons.[14] Barring that one did not commit the five grave acts (patricide, matricide, the murder of an arhat, harming a Buddha, causing schism in the sangha), this scripture seems to open up the possibility of birth in the pure land to everyone who faithfully thinks of the Amitābha even just ten times.[14] A modified version of this universalist teaching (which even removes the exclusion of beings who comitt the five grave acts) would become a central doctrine of Pure Land Buddhism and remains part of its lasting appeal.[15]

The sutra also explains how, at the moment of death, Amitābha, will appear to those who have aspired to be born in Sukhāvatī.[11] Bodhisattvas who arrive in Sukhāvatī enter the state of non-retrogression (from which there is no falling back into lower states of rebirth), and the state of "one more birth," meaning they require only one additional lifetime before attaining Buddhahood. Once in Sukhāvatī, all beings can also easily visit other pure lands to make offerings to innumerable Buddhas.[11] In Sukhāvatī, beings are born asexually, appearing fully formed upon lotus flowers in Amitābha’s presence.[11] Some lotuses remain closed, signifying individuals who still harbor doubts about Amitābha. Such beings remain enclosed for 500 years, experiencing their lotus as a palace, yet deprived of the Buddha’s presence. Eventually, as they dispel their doubts, they emerge from this period of purification and witness the splendor of Amitābha.[11]

Both versions of the Sukhāvatīvyūha Sūtra provide various descriptions which may have served as a guide for meditating on Amitābha within his Pure Land.[11] According to the sutras, those aspiring to be reborn there should cultivate bodhicitta, listen to Amitābha’s name, contemplate him, pray for rebirth in his land, and accumulate merit as a basis for their future birth.[11] Given these conditions, rebirth in Sukhāvatī and eventual enlightenment are significantly more accessible than striving for Buddhahood under the harsh conditions of this world, which is Amitābha Buddha's ultimate intent for creating the pure land.[11] This teaching about an easily accessible afterlife made Amitābha a popular Buddha in Gandhara, from where it spread Central Asia and East Asia.

Regarding the Smaller Sukhāvatīvyūha Sūtra, this text primarily describes the various features of Sukhāvatī and further clarifies the methods of attaining rebirth there. It describes, for example, how the birds and trees of Sukhāvatī, themselves manifestations of Amitābha, continuously sing song of the Dharma. According to this sūtra, rebirth in Sukhāvatī is achieved by sincerely holding Amitābha’s name in mind with undistracted focus for one to seven days—an application of the ancient meditation known as buddhānusmṛti (recollection of the Buddha).[11]

The nature of Amitābha

"Amida Manifesting in the Dharma-body of Expedient Means", Japanese painting, at the Met.

The Larger Sukhāvatīvyūha Sūtra describes the Buddha Amitābha as having a body that radiates limitless light throughout the ten directions. The sutra states:

The majestic radiance of the Buddha of Immeasurable Life is exalted and supreme; the radiance of other Buddhas cannot compare with it. Some Buddhas’ light shines upon a hundred Buddha-lands, and other Buddhas’ light shines upon a thousand Buddha-lands. Briefly stated, the light of the Buddha of Immeasurable Life illuminates all the Buddha-lands.....Sentient beings who encounter this light have the three defilements swept away, and they become soft and gentle in body and mind. They leap and dance with joy, and the good mind arises in them. When those suffering pain and travail in the three evil realms see this light, they all find respite and become free of afflictions. After their lives have ended, they will all gain emancipation. The light of the Buddha of Immeasurable Life is resplendent and brilliantly illuminates the lands of the Buddhas throughout the ten quarters; there is no place where it is not heard. It is not I alone who praise this light now; all Buddhas, sravakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas together praise it just as I do.[16]

In the Larger Sukhāvatīvyūha, Shakyamuni also describes the Buddha Amitābha's light as inconceivable and ultimate indescribable, saying that he "could never describe it completely", even if he spent eons trying.[16]

Regarding the lifespan of Amitābha, the Larger Sukhāvatīvyūha Sūtra states that it is "everlasting and beyond reckoning", totally beyond any calculation or thought.[16]

Both Sukhāvatīvyūha sūtras also proclaim Buddha Amitābha's special status, by stating that he is praised and revered by all the Buddhas of the ten quarters and that all Buddhas teach their retinues about birth in Amitābha's Pure Land.[17][18]

References in other sutras

A scroll depicting the "Welcoming Descent" (Ch: laiying, Jp: raigo) of Amida Buddha and Twenty-five Bodhisattvas coming to guide a dying person to the pure land, 1668, Japan, Edo period. MET.

Amitābha is also mentioned in numerous other Buddhist sources. Kenneth Tanaka notes that "Thirty one Sanskrit texts and over one hundred Chinese and Tibetan translations refer to Amitābha* and/or Sukhavati.*"[19]

The earliest Buddhist sutra mentioning Amitābha is the translation into Chinese of the Pratyutpanna Samādhi Sūtra (般舟三昧經; Bozhōu Sānmèi Jīng) by the Kushan monk Lokakṣema. This text has been dated to between the 1st century BCE and 2nd century CE by modern buddhologists and may have been translated from the Gandhari language (a fragment of which was discovered in 2018).[20][21] Other important Mahayana texts which mention Amitabha and his pure land of Sukhavati include the Ajitasena Sutra, the Lotus Sutra, the Nirvana Sutra, the Mahāmegha Sutra, and the Samādhirāja Sūtra.[22][23][24][25] There are also several Indian Dhāraṇī sutras (sutras focused on specific magical chants) which are focused on Amitābha including various editions of the Amitabha Pure Land Rebirth Dhāraṇī, as well as the Sūtra of the Dhāraṇī of the King of the Sound of Amitābha’s Drum, the Anantamukhanirhāra-dhāraṇī and the Fundamental Dhāraṇī of Immeasurable Life Tathagata (T.930).[26][27]

Jeff Wilson writes that over a fifth of the sutras in the Taishō Tripiṭaka reference Amitābha,[28] but three sutras in particular have become seen as canonical in East Asian Buddhism: the two Sukhāvatīvyūha Sūtras discussed above and the Amitāyus Contemplation Sūtra.[29] The Contemplation Sūtra is believed to have been translated into Chinese by Kalayāśas in the early fifth century and belongs to a group of texts focused on the visualization of Buddhas.[30] Unlike other Pure Land sūtras, the Contemplation Sūtra emphasizes meditative practices to have a vision of Amitābha, including thirteen stages of visualization. These include meditating on the setting sun, pure water turning into beryl, and eventually visualizing the entire Pure Land with its jeweled pavilions, lotus throne, Amitāyus (Amitābha), and his attendant Bodhisattvas, Avalokiteśvara and Mahāsthāmaprāpta.[30]

The sūtra also explains that even those guilty of the five gravest transgressions may, just before death, encounter a virtuous teacher who instructs them in the Buddha’s Dharma. If such a person sincerely calls upon Amitāyus’ name ten times, their accumulated negative karma will be purified, and they will be reborn within a lotus bud in Sukhāvatī. After twelve eons, the lotus will bloom, and the individual will behold Avalokiteśvara and Mahāsthāmaprāpta, who will preach the Dharma and inspire them to cultivate bodhicitta.[30] This sūtra became a cornerstone of the Pure Land tradition, as it offers hope to all people. Its emphasis on salvation through Amitābha’s boundless compassion extends even to the most evil individuals.[30]

In Mahayana treatises

Some Mahāyāna treatises mention Amitābha. The Dasabhumikavibhāsā (十住毘婆沙論, T.1521), which is traditionally ascribed to Nāgārjuna and survives only in a Chinese translation by Kumārajīva (344-413), teaches the "easy" practice of maintaining constant mindfulness of Amitābha Buddha as a way to attain birth in the pure land. [31][32] The authorship of this text has been disputed by some scholars, including Akira Hirakawa.[33][34]

Vasubandhu (fl. 4th to 5th century CE) is traditionally credited with composing the Discourse on the Pure Land (T.1524), a commentary on the Shorter Sukhāvatīvyūha Sūtra, which only survives in Chinese translation by the Indian translator Bodhiruci (6th century). This work outlines a five-part practice that may have functioned as a visualization meditation.[35] Amitābha and his pure are also briefly discussed by Vasubandhu's brother Asanga in his Mahāyānasaṃgraha.[36]

The author of the Ratnagotravibhāga concludes the text with the following dedication to Amitāyus: "By the merit I have acquired through [writing] this [treatise], may all living beings come to perceive the Lord Amitāyus* endowed with infinite light."[19]

History and archeology

Gandharan sculpture depicting “Amitabha preaching in Sukhavati,” 2nd century CE, from the site of Muhammad Nari, Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan.

According to Kenneth Tanaka, Amitābha Buddha emerged as a central figure in the Gandharan Buddhism of the first century CE.[37][38] Numerous Amitābha Buddha images have been discovered in the Greater Gandhāra region (in modern Pakistan and Afghanistan) from about the first century CE onwards during the Kushan era (30–375 CE). This, along with evidence which suggests that the two main Pure Land sutras were written in the Gandhari language, indicates that Amitābha rose to prominence in Gandharan Buddhism (and in the greater Kushana Empire) during the first century CE.[39][37]

Regarding the main historical source of the figure of Amitābha, some Western scholars have proposed possible influences on Buddhism from Zoroastrian deities (Ahura Mazda or Zurvan) or from Brahmanical deities or concepts (such as the sun god Surya or the immortality nectar Amritā).[38][40] Japanese scholars like Kōtatsu Fujita meanwhile tend to place the origin of Amitābha Buddha squarely within Buddhist tradition.[41][38]

Other scholars, especially Japanese authors, cite various passages from earlier Buddhist sources which mention Shakyamuni Buddha radiating light rays and which state that his lifespan is immeasurable. Such ideas seem to have been most common in the early Buddhist Mahāsāṃghika tradition, who promoted the docetic idea that the Buddha was ultimately a transcendent (lokottara) being who nevertheless manifested a magical body on earth.[41][42] One of their sutras is cited by Vasumitra (in a passage that was translated three times by different Chinese figures) as stating that "the form body (rupakaya), supernatural power (prabhāva) and lifespan (ayus) of a Buddha is unlimited (ananta)."[41][43][44][42] Julian Pas also notes that, in the version translated by Kumārajīva, Vasumitra's passage speaks of the limitless light of the Buddha ("kuan-ming-wu-liang"), which could be a translation of abha amita.[42]

Another Mahāsāṃghika (Lokottaravāda) source, the Mahāvastu, states: "the purity of the Buddha is so great that the worship of the Exalted One is sufficient for the attainment of Nirvāna" and "from the Buddha’s smile, there radiate beams which illuminate all buddhafields."[45] Pas sees the Mahāsāṃghika as promoting a kind of Buddhist bhakti (devotional) movement. These connections with early Mahāsāṃghika doctrines indicate the possibility that Amitābha may have initially signified the limitless lifespan and radiance of the Buddha, pointing to the transcendent dimensions of the historical Buddha Shakyamuni.[41][38] Since the Mahāsāṃghika school was also active in the northwest of India and as far north as Bamiyan (Afghanistan), Pas argues that they are a likely source for the ideas that influenced the rise of the devotional cultus of Amitābha in northwest India, Gandhara, and Bactria.[45]

Earliest "Amitābha" inscription
Inscribed pedestal with the first known occurrence of the name of "Amitābha Buddha" in "the year 26 of Huvishka" (153 CE, first year of Huvishka)[46] In Brahmi script in the inscription:

"𑀩𑀼𑀤𑁆𑀥𑀲𑁆𑀬 𑀅𑀫𑀺𑀢𑀸𑀪𑀲𑁆𑀬"
"Bu-ddha-sya A-mi-tā-bha-sya"
"Of the Buddha Amitabha"[47]
Art of Mathura, Mathura Museum

The first known epigraphic evidence for Amitābha is the bottom part of a statue found in Govindnagar, Pakistan and now located at Government Museum, Mathura. The statue is dated to "the 26th year of the reign of Huviṣka" i.e., 104 CE.[22] It is a work of Kushan art, made during the Kushan Empire (30–375 CE), and was dedicated to "Amitābha Buddha" by a family of merchants.[48][46][47]

Gregory Schopen translates the inscription as follows:[22]

The 26th year of the Great King Huveṣka, the 2nd month, the 26th day. On this day by Nāgarakṣita, the (father) of the trader (Sax-caka), the grandson of the merchant Balakatta, the (son of Buddhapila), an image of the Blessed One, the Buddha Amitābha was set up for the worship of all buddhas. Through this root of merit (may) all living things (obtain) the unexcelled knowledge of a buddha.[22]

Another early epigraphic mention of Amitabha (c. 610 CE) is found in Patan (Lalitpur). It is a verse which states: "I praise Amitabha, the best, dispeller of illusion by the light of great prajña. The light, victor who lives in Sukhavati with Lokesvara, the destroyer of the fear arising in the world, bearer of the lotus, and Mahasthamaprapta, the affectionate-hearted one."[49] One of the last Indian sculptures of Amitābha can be found in the trademark black stone of the Pala Empire (c. 750–1161 CE), which was the last Buddhist empire of India.

A painting of Amitabha discovered at Dunhuang

The appearance of sculptural remains dating to the end of the second century suggests that Amitābha was becoming popular in the first and second centuries CE in Gandhara and Central Asia. Apart from the Gandhara region, not much evidence has been found for extensive Amitabha worship in the rest of the Indian subcontinent before the 8th century.[37] During the 8th century, the Chinese monk Cimin Huiri visited India and learned about Pure Land Amitabha devotion there.[37]

From its initial home in Greater Gandhāra, Amitābha worship and its images quickly spread via the Silk road to Central Asian kingdoms like Khotan, and then to China as well as Southeast Asian regions like Indonesia. The earliest dated Amitābha image in China is from the Longmen Grottoes and is dated to 519 CE.[50] During the Sui Dynasty (581–618) and the succeding Tang dynasty, China saw a growth in the creation of Amitabha images and paintings. Some exemplary Amitabha art from this period can be found in Dunhuang.[51]

In East Asian Buddhism

Western Paradise of the Buddha Amitabha, Hebei province, c. 550-577 CE

Mainland East Asia

Amitābha is one of the most important Buddhas in East Asian Buddhism. Some of the earliest evidence for Amitābha devotion is found in the works of Zhi Dun (314–366), a Neo-Daoist convert to Buddhism.[52] The Chinese translations of Kumārajīva (344–413 CE), Buddhabhadra (359–429 CE), and others introduced the main Pure Land Sutras to East Asian Buddhists.[53]

In China, "Buddha recollection" (Skt: buddhānusmṛti, Ch: nianfo) based on Amitābha became the central practice of Pure Land Buddhism, a tradition which developed gradually through the writings and teachings of several key Chinese monks that lived from the Northern Wei (386–534) period to the Tang dynasty (618 to 907). Key figures in this tradition include Tanluan (476–554), Daochuo (562–645), Shandao (613–681), Huaigan (c. 7th century) and Fazhao (746–838).[54][55] These Pure Land masters promoted and defended the view that any type of person could reach Amitābha's Pure Land (and immediately attain the state of non-retrogression) through relatively easy and accessible practices like reciting or chanting Amitābha's name. They argued that this practice was effective due to Amitābha's compassionate Other Power, which was the dominant cause for one's birth in the pure land (where one could attain Buddhahood much more swiftly and easily). This made Amitābha centered Pure Land Buddhism a very popular practice among laypeople and commoners who did not have the time for extensive meditation or other Buddhist practices.[56]

Descent of Amitabha over the Mountain, Hanging scroll, Eikan-dō, Kyoto, Japan.

Regarding the nature of Amitābha Buddha himself, Pure Land masters like Daochuo and Shandao argued that Amitābha was a saṃbhogakāya (self-enjoyment body) Buddha. This view ran counter to the previously popular idea which saw Amitābha as a nirmāṇakāya (transformation body) Buddha, like Shakyamuni Buddha.[57][58]

A saṃbhogakāya is a divine body associated with more transcendent Buddhas which are beyong the triple world and have unlimited lifespans.[59][60] A nirmāṇakāya meanwhile is a form body which is more contingent and human-like (though still supramundane), and also has a limited lifespan and manifests a nirvana which appears as death or cessation.[61] As such, saṃbhogakāyas have a higher ontological status in the classic Mahayana schema of the triple body (trikaya). Some Indian Mahayana works state that saṃbhogakāyas are only visible and accessible to bodhisattvas who have entered the bodhisattva stages. In spite of this, Shandao and other Pure Land masters affirmed that Amitābha and his pure land were a saṃbhogakāya and also that it was accessible to all kinds of beings. According to Shandao, this is only possible because of the great compassionate Other Power of Amitābha Buddha.[62]

Amitābha devotion also became an important current within other Chinese Buddhist traditions, like the Tiantai, Sanlun, and Vinaya schools. During the Song dynasty (960–1279), Tiantai monks such as Shengchang, Ciyun Zunshi, and Siming Zhili, founded Pure Land societies which focused on the recitation of Amitābha's name.[63] Later eras saw further doctrinal refinements of Chinese Amitābha devotion, with the writings of scholars like Yuan Hongdao (1568–1610) and Ouyi Zhixu (1599–1655).[64][65] During the Qing dynasty (1644–1912), scholars of the Huayan school like Peng Shaosheng (1740–1796) also adopted and wrote on Amitābha devotion, identifying Amitābha Buddha with Vairocana, the cosmic Buddha of the Avatamsaka Sutra.[66]

The recitation of Amitābha's name is a widespread practice among contemporary Chinese Buddhists (and other Buddhists in the East Asian mainland).[67] This practice known as nianfo (念佛) in Chinese and nembutsu in Japanese and entails the recitation or chanting (melodic or monotone) of the phrase 南無阿彌陀佛 (Mandarin: Nāmó Ēmítuófó, Japanese: Namu Amida Butsu) which means "Homage to Amitābha Buddha". Aside from being a popular chant and meditation, this phrase is also seen as auspicious and is reproduced in many ways including calligraphy scrolls, public inscriptions, charms, amulets, altarpieces and electronic devices.[68]

Japanese Buddhism

Amida Buddha at the Phoenix Hall of Byōdō-in, Uji, Japan

Amitābha also became a central figure for Japanese Buddhism. His worship became established on the island during the Nara period (710–794) and was it one of the main practices taught in the Tendai school during the Heian period (794–1185).[69][70]

The popularity of Amitābha centered practices eventually led to the formation of independent Pure Land schools which focused on Amitābha exclusively. The Tendai monk Hōnen (1133–1212) was the most influential figure who led this Pure Land movement during the Kamakura period. Hōnen was converted to the Pure Land path through his reading of Shandao and the other Chinese masters and became a popular author and preacher, bringing many people to the Pure Land teaching. He argued that people should set aside other practices and focus on the simple recitation of Amitābha's name to gain birth in the pure land. Compared to the complex teachings of the other traditions of the time, this simpler approach to Buddhism was much more appealing to common laypeople. This led to an increase in Amitābha devotion among commoners.[71]

Over time, these new Amitābha focused traditions established by Hōnen's followers (mainly Jōdo-shū, and Shinran's Jōdo Shinshū) became the largest Buddhist tradition in Japan and remain so to this day.[72]

In Vajrayāna Buddhism

Buddha Amitābha in Tibetan Buddhism, traditional thangka painting
An esoteric depiction of Amitābha in union with his female consort Pāṇḍaravāsinī

Amitābha remained an influential Buddha in the Vajrayāna Buddhist pantheon. He is considered one of the Five Tathagatas, together with Akshobhya, Amoghasiddhi, Ratnasambhava, and Vairocana. In this esoteric buddhological schema, Amitābha is seen as part of the Lotus Buddha Family, which is associated with the color red, the Western direction, the aggregate of perception (saṃjñā), the defilement of craving and the bījamantra "Hrih". In Buddhist esoteric scriptures, Amitābha is also said to have a wisdom consort, the female Buddha Pāṇḍaravāsinī.[73][74][75][76][77][78]

Amitābha is an important figure in Tibet, Mongolia, Nepal, India and other regions where Tibetan Buddhism is practiced. In Tibetan Buddhist depictions, Amitābha appears with bodhisattvas Vajrapani and Avalokiteśvara, the former to his left and the latter to his right. There numerous Tibetan Buddhist teachings and practice lineages which focused on attaining rebirth in the buddhafield of Amitābha.[79][80] These include exoteric (or sutra) and esoteric (or tantric) practices.[80] The composition of Amitābha focused works was popular among major Tibetan Buddhist figures such as Sakya Pandita, Dolpopa, Tsongkhapa and Karma Chagme.[81][82]

In Tibetan Buddhism, Amitābha is clearly distinguished from Amitāyus (Measureless Life), while both names are used interchangeably in East Asian Buddhism.[5] Tibetan Buddhism sees Amitāyus as an enjoyment body (saṃbhogakāya) while Amitābha is seen as a manifestation body.[7]

Japanese depiction of the Amida Triad in Seed Syllable form (Siddham Script).

Birth in Amitābha's Sukhavati remains an important goal for many Tibetan Buddhists, especially laypersons who commonly revere Amitabha, Avalokiteshvara and Padmasambhava as three bodies of a single Buddha.[83] Amitābha is invoked during the yogic death practice called phowa ("transference of consciousness at the time of death"). Furthermore, Amitāyus is also commonly invoked in practices relating to longevity and preventing an untimely death.[84] In Tibetan Buddhism, Amitāyus is also one of the three deities of long life (Amitāyus, White Tara and Uṣṇīṣavijayā). Amitāyus being a compound of amita ("infinite") and āyus ("life"), and so means "he whose life is boundless".

The Panchen Lamas[85] and the Shamarpas[86] are considered to be emanations of Amitābha.

In Japanese Shingon Buddhism, Amitābha is included as part of the thirteen Buddhas. Amitābha is associated with the Diamond Realm (vajradhātu), whereas Amitāyus is associated with the Womb Realm (garbhakoṣadhātu).[87] Shingon, like Tibetan Buddhism, also uses special devotional mantras for Amitābha, though the mantras used differ. Amitābha is also one of the Buddhas featured in the Womb Realm Mandala used in Shingon practices, and sits to the west, which is where the Pure Land of Amitābha is said to dwell.

Mantras

Om ami dewa hri mantra in the Lantza script

In Esoteric Buddhism, Amitābha Buddha has various mantras associated with him. His main seed syllable mantra is hrīḥ.[4]

In Tibetan Buddhism, the main mantra of Amitābha is Om ami dewa hri (Sanskrit: oṃ amideva hrīḥ). This is an alternative form of oṃ amitābha hrīḥ.

Amitabha's main mantra in Shingon Buddhism is Om amirita teizei kara um (Japanese: オン・アミリタ・テイゼイ・カラ・ウン), which represents the underlying Sanskrit form: oṃ amṛta-teje hara hūṃ.

Names

Six-character Name (Jp: "Namo Amida Butsu") with Images of Sakyamuni and Amida, Manpuku-ji, Osaka, Japan

The proper form of Amitābha's name in Sanskrit is Amitābha, masculine, and the nominative singular is Amitābhaḥ. This is a compound of the Sanskrit words amita ("without bound, without limit") and ābhā ("light, splendor"). Consequently, the name literally means boundless light or limitless light.[88] The name Amitāyus (nominative form Amitāyuḥ) means limitless life, from the Sanskrit ayus.[88]

In Chinese, the most common name is 阿彌陀佛, which is pronounced "Ēmítuófó" or "Amítuófó" in modern Chinese. The Chinese 阿彌陀佛 is either a transliteration of the Sanskrit "Amitābha" or possibly the Prakrit form "Amidā'a". It is not, according to Jan Nattier, a transliteration of "Amita" ("Limitless") alone.[88] "Fo" (佛) is the Chinese word for "Buddha".[89][88] This transliteration goes back to the early translations of Lokaksema.[88] Vietnamese, Korean, and Japanese traditionally use the same Chinese characters, though they are pronounced differently (Japanese: Amida Butsu, Korean: Amita Bul, Vietnamese: A Di Đà Phật).

In addition to transliteration, the name Amitābha was also been translated into Chinese using characters. One of the earliest such translations was 無量 Wúliàng ("Limitless").[90] This was also used in longer names like "Infinite Light" (Wúliàngguāng 無量光) and "Infinite Purity" (Wúliàng Qīngjìng 无量清净, possibly from the Prakrit *Amidā'a-viśuha).[88] In the same fashion, the name Amitāyus ("Infinite Life") has been translated as 無量壽 (Wúliàngshòu), though this appears at a later date than the Amitābha derived names.[88] These translated names are not, however, very commonly used.

In Japanese, Amitābha is also called Amida Nyorai (Japanese: 阿弥陀如来, "the Tathāgata Amitābha").

In esoteric Buddhist texts, Amitābha is often called Amṛta (甘露, or 甘露王, lit. sweet-dew king).[4]

In Tibetan, Amitābha is called འོད་དཔག་མེད་ Wylie: 'od dpag med, THL: Öpakmé and Amitāyus is translated as ཚེ་དཔག་མེད་ Wylie: tshe dpag med, THL: Tsépakmé.

Apart from these standard names, numerous other sources contain other names of Amitāyus. Alternative names include: Aparimitāyus (Unlimited Life), Aparimitāyur-jñāna (Unlimited Life and Wisdom), Vajra-āyuṣa (Vajra Life), Dundubhisvara-rāja, Amṛta-dundubhisvara-rāja (King of the Drum of Immortality) and Aparimitāyurjñānasuviniścitatejorāja (The Blazing King Who Is Completely Certain of Immeasurable Longevity and Wisdom).[91][92][93]

Significance of the Name

A sculpture of the Japanese itinerant monk Kūya reciting the nembutsu. Each Chinese characters of the Name is represented by a small Amida figure emerging from his mouth

Pure Land Buddhism places profound significance on "the Name" (Ch: 名号 mínghào, Jp: myōgō) of Amitābha. The Name is central to Pure Land doctrine and practice (being the core of nianfo/nembutsu practice in most of Asia. According to patriarch Daochuo, the Name is the essence of Amitābha Buddha's Vow to save all sentient beings.[94] According to the Seventeenth and Eighteenth Vows in the Infinite Life Sutra, Amida vowed that his Name would be praised by all Buddhas and that anyone who recites it with faith will be assured of birth in the Pure Land. According to Pure Land figures like Tanluan and Shinran, the Name is not merely a conventional label or word, but embodies the totality of Amida's virtue, wisdom, and compassion. Since the Buddha infused the Name with all of his power and virtues, it is the most accessible means for ordinary beings to tap into Buddha's other-power and attain liberation.[95][96]

The Name is deeply intertwined with Thusness (Dharmakaya) and serves as a bridge between the ultimate reality of Buddhahood and the limited experience of ordinary beings. Tanluan and Shinran emphasized that the Name is not an empty linguistic signifier but the very manifestation of Amida's Wisdom and Compassion. It is indeed Amitābha himself in the form of sound. Through the Name, Amida communicates with sentient beings, making his presence tangible and accessible. Shinran further elaborated that the Name is inseparable from the Dharma-nature itself, meaning that reciting "Namu-Amida-Butsu" is not just an act of devotion but a direct engagement with the ultimate truth.[95][96]

The Name also plays a crucial role in the awakening of faith (shinjin) in practitioners. Pure Land teachers like Shinran taught that faith is not something generated by the individual but is received through the Name. The Name acts as the medium through which Amida's compassion is transferred to the practitioner, transforming their mind and aligning it with the Dharma. This process underscores the Name's dual function: it is both the means of salvation and the expression of Amida's Vow.[95] To illustrate the power of the name, the Chinese patriarch Tanluan compares the Buddha's name to a bright light which can instantly illuminate a pitch black room, even if that room has been dark for eons.[97] Tanluan also writes:

If all who hear the meritorious Name of Amitabha but have faith in, and take joy in what they have heard, and if for one instant of thought they have utmost sincerity, and if they transfer these merits and desire rebirth, then they shall attain rebirth [in the pure land].[98]

The Lights of Amitābha

The Longer Sukhāvatīvyūha Sūtra contains twelve or more epithets of Amitābha Buddha which are also called "Buddha's lights".[99][100] Vasubandhu's Treatise on Birth in the Pure Land references these "lights of Amitābha".[99] These "Buddha lights" were seen as manifestations of Amitābha Buddha in Chinese Buddhism.[100] The recitation of these names were also taught by Chinese Pure Land figures like Shandao.[101]

There are various sets of these names found in different sources, which include Infinite Life Sutra, the Mahāratnakūṭa Sūtra (Dà bǎo jī jīng), and the Tathāgatācintyaguhyanirdeśa Sūtra.[100]

The Infinite Life sutra lists twelve names of Amitābha:[100][4]

  1. 無量光 (Wúliàng guāng) - Boundless light
  2. 無邊光 (Wúbiān guāng) - Unlimited Light
  3. 無礙光 (Wú'ài guāng) - Unobstructed Light or Irresistible Light
  4. 無對光 (Wúduì guāng) - Incomparable Light
  5. 燄王光 (Èwáng guāng) - King of Blazing Light (or Flame-king light)
  6. 清浄光 (Qīngjìng guāng) - Pure Light
  7. 歡喜光 (Huānxǐ guāng) - Joyful Light
  8. 智慧光 (Zhìhuì guāng) - Light of Wisdom
  9. 不断光 (Bùduàn guāng) - Uninterrupted Light or Unending Light
  10. 難思光 (Nánsī guāng) - Inconceivable Light
  11. 無構光 (Wúgòu guāng) - Indescribable light
  12. 超日月光 (Chāo rìyuè guāng) - Light Surpassing the Sun and Moon

The surviving Sanskrit edition of the Sutra of Infinite Life meanwhile has a different list with eighteen names:[102]

  1. Tathāgato 'mitābha - The Tathāgata Immeasurable Light
  2. Amitaprabha - Immeasurable Radiance
  3. Amitaprabhāso - Unbounded Radiance
  4. Asamāptaprabha - Unending Radiance
  5. Asaṃgataprabha - Inconceivable Radiance
  6. Prabhāśikhotsṛṣṭaprabha - [The one with a] splendorous crest which emits radiance
  7. Sādivyamaṇiprabha - [The one with] Divine Jewel Splendor
  8. Apratihataraśmirāgaprabha - [The one with] light rays that are unobstructed and radiant
  9. Rājanīyaprabha - King Radiance
  10. Premaṇīyaprabha - Lovable Radiance
  11. Pramodanīyaprabha - Joyful Radiance
  12. Saṃgamanīyaprabha - Harmonious Radiance
  13. Upoṣaṇīyaprabha - Worshipful Radiance
  14. Nibandhanīyaprabha - Unbreakable Radiance
  15. Ativīryaprabha - Supremely vigorous radiance
  16. Atulyaprabha - Incomparable Radiance
  17. Abhibhūyanarendrāmūnnayendraprabha - Surpassing the splendor kings and gods
  18. Śrāntasaṃcayendusūryajihmīkaraṇaprabha - Surpassing the splendor of the moon and stars

Iconography

Standing Amida with light rays (48 in number, symbolizing his past vows), haloes and welcoming mudra, Museo d'arte orientale (Turin)
Amida Butsu, c. 1679, Musée d'ethnographie de Genève
Mandala of Amitāyus, Tibet, 19th century, Rubin Museum of Art
Mandala of Amitayus, in union with tantric consort

When depicted in the standing position (upon a lotus pedestal), Amitābha is often shown with left arm bare and extended downward with thumb and forefinger touching, with the right hand facing outward also with thumb and forefinger touching. This mudrā is called the "welcoming mudrā" (Jp: raigō), and it is a gesture welcoming all beings to Amida's Pure Land.[103] It signifies that wisdom (symbolized by the raised hand) is accessible to even the lowest beings, while the outstretched hand shows that Amitābha's compassion is directed at the lowest beings, who cannot save themselves.

When depicted in the sitting posture, Amitābha is often shown displaying the meditation mudrā (thumbs touching and fingers together as in the Great Buddha of Kamakura at Kōtoku-in or welcoming mudrā. The earth-touching mudrā (right hand pointed downward over the right leg, palm inward) is reserved for a seated Shakyamuni Buddha alone.

Amitābha is said to display 84,000 auspicious and distinguishing marks reflecting his many virtues.[104] Some common marks seen in art include rays of light (vyāmaprabhā), an aureole or large halo (prabhāvalī), his urna (spiral or circle in between his eyebrows), and a circular symbol (sometimes a swastika) on his chest (this is called Śrīvatsa).[8]

When not depicted alone, Amitābha is often portrayed with two assistant bodhisattvas, usually Avalokiteśvara on the right and Mahāsthāmaprāpta on the left. This iconography is known as an "Amitābha triad." The Amitābha triad likely originated in Gandhara, and is especially common in Chinese, Japanese, and Korean art.[105][8]

According to Katsumi Tanabe, Gandhāran Buddhist art also depicted Amitābha in four other lesser known triads:[8]

  • Maitreya/Amida/Avalokitasvara (the most numerous triad)
  • Avalokitasvara/Amida/Maitreya
  • Mañjuśrī/Amida/Avalokitasvara
  • Mahāsthāmaprāpta/Amida/Maitreya

In Tibetan Buddhism, Mahāsthāmaprāpta is commonly replaced with Vajrapani or Padmasambhava. Some East Asian depictions also show Amitābha with a larger group of bodhisattvas, either the eight great bodhisattvas or a host of twenty five bodhisattvas. Descent paintings (known as "raigo" in Japanese) showing Amitabha with a host of bodhisattvas coming to lead the dying to the pure land often show twenty five bodhisattvas playing music.

In the artistic traditions of Vajrayana Buddhism, a distinction is made between Amitāyus (Buddha of Infinite Life) and Amitābha (Buddha of Infinite Light). These two figures are seen as identical in East Asian Buddhism and some sutras use both names interchangeably. However, in Tibetan Buddhism, they are iconographically distinct. Amitāyus is depicted in fine clothes, an ornate crown, and jewels. Amitābha is depicted in simple monk's clothing (kasaya).[106]

See also

Notes

  1. ^ "阿彌陀佛". 25 June 2023.
  2. ^ Lévi, Sylvain; Takakusu, Junjir; Demiéville, Paul; Watanabe, Kaigyoku (1929). Hobogirin: Dictionnaire encyclopédique de bouddhisme d'après les sources chinoises et japonaises, Paris: Maisonneuve, vols. 1–3, pp. 24–29
  3. ^ Williams (2008), p. 238.
  4. ^ a b c d 阿彌陀 Amitâbha, Digital Dictionary of Buddhism
  5. ^ a b c d e Williams (2008), p. 240.
  6. ^ Williams (2008), p. 239.
  7. ^ a b "Buddha Amitabha and Amitayus: The Distinctive Differences in Iconography". Enlightenment Thangka. Retrieved 2023-08-24.
  8. ^ a b c d Katsumi Tanabe. Origin of the Amida Triad(阿弥陀三尊)in Gandhāra. ヘレニズム〜イスラーム考古学研究 2020
  9. ^ Williams (2008), p. 239
  10. ^ Tanaka, Kenneth K. 1990. The Dawn of Chinese Pure Land Buddhist Doctrine: Ching-ying Hui-yüanʼs Commentary on the Visualization Sutra, p. 1. Albany: State University of New York Press.
  11. ^ a b c d e f g h i j k Williams (2008), pp. 240-242
  12. ^ a b c Jones (2021), pp. 4-6.
  13. ^ Jones (2021), p. 6.
  14. ^ a b Jones (2021), p. 7.
  15. ^ Jones (2019), p. 31.
  16. ^ a b c Jōdo Shinshū Translation Group (2020-11-20). "The Sutra on the Buddha of Immeasurable Life - Part 1". jodoshinshu.faith. Retrieved 2025-03-04.
  17. ^ Jōdo Shinshū Translation Group (2020-11-20). "The Sutra on the Buddha of Immeasurable Life - Part 2". jodoshinshu.faith. Retrieved 2025-03-04.
  18. ^ Jōdo Shinshū Translation Group (2020-11-23). "The Sutra on Amida Buddha". jodoshinshu.faith. Retrieved 2025-03-04.
  19. ^ a b Tanaka, Kenneth K. 1990. The Dawn of Chinese Pure Land Buddhist Doctrine: Ching-ying Hui-yüanʼs Commentary on the Visualization Sutra, p. 12. Albany: State University of New York Press.
  20. ^ Buswell, Robert Jr; Lopez, Donald S. Jr., eds. (2013). Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton, NJ: Princeton University Press. p. 674. ISBN 9780691157863.
  21. ^ Harrison, Paul; Lenz, Timothy; Salomon, Richard (2018). "Fragments of a Gāndhārī Manuscript of the Pratyutpannabuddhasaṃmukhāvasthitasamādhisūtra". Journal of the International Association of Buddhist Studies. 41: 117–143. doi:10.2143/JIABS.41.0.3285740.
  22. ^ a b c d Schopen, Gregory. "The Inscription on the Kuṣān Image of Amitābha and the Character of Early Mahāyāna in India". Journal of the International Association of Buddhist Studies, 10 (1987): 99–137
  23. ^ Gomez, Luis, trans. (1996), The Land of Bliss: The Paradise of the Buddha of Measureless Light: Sanskrit and Chinese Versions of the Sukhavativyuha Sutras, p. 127. Honolulu: University of Hawaii Press. Gomez calls this edition a "more "free" translation" in the preface
  24. ^ "The Great Cloud (1) / 84000 Reading Room". 84000 Translating The Words of The Buddha. Retrieved 2024-11-11.
  25. ^ "The King of Samādhis Sūtra / 84000 Reading Room". 84000 Translating The Words of The Buddha. Retrieved 2024-11-11.
  26. ^ The Sūtra of the Dhāraṇī of the King of the Sound of Amitābha’s Drum. Translator’s Name Unknown; Liang Dynasty (502–57). English Translation by Shaku Shingan.
  27. ^ Foard, James Harlan; Solomon, Michael; Payne, Richard Karl (1996). The Pure Land Tradition: History and Development. Jain Publishing Company. p. 36. ISBN 978-0-89581-092-2.
  28. ^ Wilson, Jeff. "Pure Land Sūtras". Oxford Bibliographies Online. Retrieved 26 February 2024.
  29. ^ The Three Pure Land Sutras (PDF), translated by Inagaki, Hisao, Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2003, ISBN 1-886439-18-4, archived from the original (PDF) on May 12, 2014
  30. ^ a b c d Williams (2008), pp. 242-243
  31. ^ Williams (2008), p. 244.
  32. ^ Jones 2019, pp. 25, 37.
  33. ^ Williams Tribe and Wynne (2002). Buddhist Thought: A Complete Introduction to the Indian Tradition, p. 270. Routledge.
  34. ^ Ruegg, David Seyfort, ''The Literature of the Madhyamaka School of Philosophy in India,'' Otto Harrassowitz Verlag, 1981, p. 29.
  35. ^ Jones 2019, p. 37.
  36. ^ Williams (2008), p. 244
  37. ^ a b c d Tanaka (1990), pp. 3-4.
  38. ^ a b c d Marchman, Kendall R. Huaigan and the Growth of Pure Land Buddhism During the Tang Era, pp. 39-44. Phd Diss. 2015.
  39. ^ "Gandharan Sculptural Style: The Buddha Image". Archived from the original on 2014-12-18. Retrieved 2013-05-12.
  40. ^ Foard, James Harlan; Solomon, Michael; Payne, Richard Karl (1996). The Pure Land Tradition: History and Development. Jain Publishing Company. pp. 13–14. ISBN 978-0-89581-092-2.
  41. ^ a b c d Tanaka (1990), p. 8.
  42. ^ a b c Pas, Julian F. (1995). Visions of Sukhavati: Shan-Tao's Commentary on the Kuan Wu-liang- Shou-Fo Ching, pp. 14-16. Albany, State University of New York Press, ISBN 0-7914-2520-7
  43. ^ Andre Bareau, Les sectes bouddhiques du Petit Véhicule (Ecole Fransaise d'Extreme-Orient, 1955), Chapitre I 'Les Mahasanghika', pp. 55-74.
  44. ^ Willemen, Charles; Tsukamoto Keisho (2004). Treatise on the Elucidation of the Knowable, The Cycle of the Formation of the Schismatic Doctrines, pp. 97-101. Bukkyo Dendo Kyokai and Numata Center for Buddhist Translation and Research.
  45. ^ a b Pas, Julian F. (1995). Visions of Sukhavati: Shan-Tao's Commentary on the Kuan Wu-liang- Shou-Fo Ching, pp. 26-30. Albany, State University of New York Press, ISBN 0-7914-2520-7
  46. ^ a b Rhie, Marylin M. (2010). Early Buddhist Art of China and Central Asia, Volume 3: The Western Ch'in in Kansu in the Sixteen Kingdoms Period and Inter-relationships with the Buddhist Art of Gandh?ra. BRILL. p. xxxvii, Fig 6.17a. ISBN 978-90-04-18400-8.
  47. ^ a b Schopen, Gregory (1987). "The Inscription on the Kuṣān Image of Amitābha and the Charakter of the Early Mahāyāna in India" (PDF). The Journal of the International Association of Buddhist Studies. 10 (2): 99–138. Archived from the original (PDF) on December 7, 2019.
  48. ^ "On the origins of Mahayana Buddhism" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2013-06-12. Retrieved 2013-06-14.
  49. ^ Lewis, T. T. (1996). Sukhavati Traditions in Newar Buddhism. South Asia Research, 16(1), 1-30. https://doi.org/10.1177/026272809601600101
  50. ^ Williams (2008), p. 247.
  51. ^ Tucker, Jonathan (2015-03-12). The Silk Road - China and the Karakorum Highway: A Travel Companion. Bloomsbury Publishing. pp. chapter 1. ISBN 978-0-85773-933-9.
  52. ^ Tanaka, Kenneth K. (1990). The Dawn of Chinese Pure Land Buddhist Doctrine: Ching-ying Hui-yüanʼs Commentary on the Visualization Sutra. Albany: State University of New York Press. p. 14.
  53. ^ Buswell, Robert Jr; Lopez, Donald S. Jr., eds. (2013). Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton, NJ: Princeton University Press. p. 867. ISBN 978-0-691-15786-3.
  54. ^ Chen, Chien-huang (著)=陳劍鍠 (au ); Jones, Charles B. (2018). "The Process of Establishing and Justifying the Thirteen Patriarchs of the Lotus School". Pacific World: Journal of the Institute of Buddhist Studies (20): 129–147.
  55. ^ Williams (2008), pp. 246–247.
  56. ^ Jones (2019) pp. 17, 188–198
  57. ^ Cheung, Tak-ching Neky. and 張德貞. “A comparative study of the pure land teachings of Shandao (613-681) and Shinran (1173-1262).” (2001).
  58. ^ Tanaka, Kenneth K. 1990. The Dawn of Chinese Pure Land Buddhist Doctrine: Ching-ying Hui-yüanʼs Commentary on the Visualization Sutra, p. 103. Albany: State University of New York Press.
  59. ^ Gadjin, Nagao, and Hirano Umeyo. “On the Theory of Buddha-Body (Buddha-Kāya).” The Eastern Buddhist, vol. 6, no. 1, 1973, pp. 25–53. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44361355. Accessed 29 Sept. 2024.
  60. ^ Williams (2009), p. 180.
  61. ^ Williams (2009), pp. 181-182
  62. ^ Cheung, Tak-ching Neky. and 張德貞. “A comparative study of the pure land teachings of Shandao (613-681) and Shinran (1173-1262).” (2001).
  63. ^ Jones (2019), p. 110.
  64. ^ Jones (2019), p. 68, 87.
  65. ^ Williams (2008), p. 253.
  66. ^ Liu, Kuei-Chieh. "On the Synthesis of Huayan Thought and Pure Land Practice by Early Qing Dynasty Buddhist Scholars (清初華嚴念佛思想試析——以續法與彭紹升為例)". Journal of Chinese Buddhist Studies. 20.
  67. ^ Jones (2021), pp. 96-107
  68. ^ Harvard  Heller, N. (2014). Buddha in a box: The materiality of recitation in contemporary chinese buddhism. Material Religion, 10(3), 294–314. https://doi.org/10.2752/175183414X14101642921384
  69. ^ Buswell, Robert E. (2004). Encyclopedia of Buddhism. New York: Macmillan Reference USA. pp. 249–250. ISBN 978-0-02-865718-9.
  70. ^ Jones, Charles B. (2021). Pure Land: History, Tradition, and Practice, pp. 107–118. Shambhala Publications, ISBN 978-1-61180-890-2.
  71. ^ Jones, Charles B. (2021). Pure Land: History, Tradition, and Practice, pp. 123–135. Shambhala Publications, ISBN 978-1-61180-890-2.
  72. ^ Jones, Charles B. (2021). Pure Land: History, Tradition, and Practice, pp. 136–150. Shambhala Publications, ISBN 978-1-61180-890-2.
  73. ^ Buddha Weekly, Five Female Buddhas or Mothers: Their Roles as Prajnas or Enlightened Wisdom — Inseparable Co-Equals Rather Than Consorts, https://buddhaweekly.com/five-female-buddhas-or-mothers-their-roles-as-prajnas-or-enlightened-wisdom-inseparable-co-equals-rather-than-consorts/
  74. ^ "The Great Compassion Mantra – Namo Amitabha". Archived from the original on 2009-02-21.
  75. ^ "Bardo: Fourth Day". Kaykeys.net. 2005-02-07. Retrieved 2012-11-07.
  76. ^ "Symbolism of the five Dhyani Buddhas". Archived from the original on March 8, 2009.
  77. ^ "Pandara is said to be the Prajna of Amitābha Buddha. Pandara is the same in essence with Buddha Amitābha". Himalayanmart.com. Retrieved 2012-11-07.
  78. ^ "Guan Yin – Bodhisattva/ Goddess of Compassion". Nationsonline.org. 2011-06-04. Retrieved 2012-11-07.
  79. ^ Chen, Shu-Chen; Groner, Paul (2007). "Cultural Change of Indian Pure Land Buddhist Teaching in Chinese and Tibetan Buddhism". UVA Library | Virgo. Archived from the original on October 25, 2020. Retrieved 2017-08-06. An extensive comparison of Pure Land Buddhism in India, China, and Tibet.
  80. ^ a b Halkias, Georgios T. (2012). Luminous Bliss: A Religious History of Pure Land Literature in Tibet, pp. xxv–xxvii University of Hawaii Press.
  81. ^ Halkias, Georgios T. (2012). Luminous Bliss: A Religious History of Pure Land Literature in Tibet, p. 109. University of Hawaii Press.
  82. ^ Halkias, Georgios T. (2012). Luminous Bliss: A Religious History of Pure Land Literature in Tibet, p. xxx University of Hawaii Press.
  83. ^ Payne, Richard Karl; Tanaka, Kenneth Kazuo (2004). Approaching the Land of Bliss: Religious Praxis in the Cult of Amitabha, p. 17. University of Hawaii Press.
  84. ^ Payne, Richard Karl; Tanaka, Kenneth Kazuo (2004). Approaching the Land of Bliss: Religious Praxis in the Cult of Amitabha, p. 25. University of Hawaii Press.
  85. ^ Tibet is My Country: Autobiography of Thubten Jigme Norbu, Brother of the Dalai Lama as told to Heinrich Harrer, p. 121. First published in German in 1960. English translation by Edward Fitzgerald, published 1960. Reprint, with updated new chapter, (1986): Wisdom Publications, London. ISBN 0-86171-045-2.
  86. ^ "Teachers: Shamar Rinpoche". Archived from the original on 2007-10-30. Retrieved 2007-10-21.
  87. ^ Charles Muller, "Buddha of Immeasurable Life 無量壽佛" Digital Dictionary of Buddhism, http://www.buddhism-dict.net/cgi-bin/xpr-ddb.pl?71.xml+id(%27b7121-91cf-58fd-4f5b%27).
  88. ^ a b c d e f g Nattier, Jan. “The names of Amitābha/Amitāyus in early chinese Buddhist translation” (1). ARIRIAB Vol IX (March 2006): 183-199.
  89. ^ "Buddhist Charms". Retrieved 22 May 2014.
  90. ^ Nattier, Jan. “The names of Amitābha/Amitāyus in early chinese Buddhist translation” (2). ARIRIAB Vol X (March 2007): 359-394
  91. ^ The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1), 84000.co
  92. ^ "The Aparimitāyurjñāna Sūtra (2) / 84000 Reading Room". 84000 Translating The Words of The Buddha. Retrieved 2024-08-19.
  93. ^ "The Essence of Aparimitāyus / 84000 Reading Room". 84000 Translating The Words of The Buddha. Retrieved 2024-08-19.
  94. ^ Conway, Michael. Practice and Other Power in Daochuo’s Pure Land Buddhism. Journal of East Asian Cultures 2023/2: 1–29 https://doi.org/10.38144/TKT.2023.2.2
  95. ^ a b c Fujiwara, Ryosetsu. "A Standard of Shinshu Faith". www.nembutsu.info. Retrieved 2025-02-26.
  96. ^ a b Tanaka, Muryo (2015). "Wisdom and Amituo's Name in Tanluan's Thought:". Journal of Indian and Buddhist Studies (Indogaku Bukkyogaku Kenkyu). 63 (2): 792–797. doi:10.4259/ibk.63.2_792.
  97. ^ Jones (2019), p. 17.
  98. ^ Shinkō Mochizuki (2000), p. 162
  99. ^ a b Atone, Joji; Hayashi, Yoko. The Promise of Amida Buddha: Honen's Path to Bliss, p. 12. Simon and Schuster, May 1, 2011
  100. ^ a b c d Shibata, Yasushi (柴田 泰). "On the Twelve Light Buddhas in the Larger Sutra of Immeasurable Life [無量壽経十二光佛について]."
  101. ^ Jōji Atone. Shan-tao: His Life and Thought, p. 83. University of Wisconsin, 1989.
  102. ^ "Sukhavativyuha, Vistaramatrika [longer version]". gretil.sub.uni-goettingen.de. Based on the ed. by P.L. Vaidya: Mahāyāna-sūtra-saṃgrahaḥ, Part 1) Darbhanga : The Mithila Institute, 1961, pp. 221-253. (Buddhist Sanskrit Texts, 17). Retrieved 2024-08-09.
  103. ^ National Institutes for Cultural Heritage (Japan). "e-Museum - Amitabha Buddha". emuseum.nich.go.jp. Retrieved 2025-02-26.
  104. ^ Olson, Carl (2005). The Different Paths of Buddhism: A Narrative-Historical Introduction. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press. p. 185. ISBN 0813535611. Retrieved 9 June 2016.
  105. ^ "Amitabha triad", Metropolitan Museum
  106. ^ Landaw, Jonathan (1993). Images of Enlightenment: Tibetan Art in Practice. Snow Lion Publications. pp. 75, 80, 96. ISBN 978-1-55939-832-9.

Bibliography

  • Jones, Charles B. (2019). Chinese Pure Land Buddhism, Understanding a Tradition of Practice. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
  • Jones, Charles B. (2021). Pure Land: History, Tradition, and Practice. Shambhala Publications. ISBN 978-1-61180-890-2.
  • Karashima, Seishi (2009), JSTOR 24049429 On Amitābha, Amitāyu(s), Sukhāvatī and the Amitābhavyūha], Bulletin of the Asia Institute, New Series, 23, 121–130
  • Tanaka, Kenneth K. (1990). The Dawn of Chinese Pure Land Buddhist Doctrine: Ching-ying Hui-yüanʼs Commentary on the Visualization Sutra. Albany: State University of New York Press.
  • Williams, Paul (2008). Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations, Routledge.