Ambakich language
Aion | |
---|---|
Ambakich | |
Native to | Papua New Guinea |
Region | East Sepik Province |
Ethnicity | 2,000 (2003)[1] |
Native speakers | 770 (2003)[1] |
Language codes | |
ISO 639-3 | aew |
Glottolog | amba1269 |
ELP | Ambakich |
Aion a.k.a. Ambakich is a Keram language of Papua New Guinea. It is only spoken by adults; children grow up speaking Tok Pisin.
Phonology
Labial | Alveolar | Palatal | Velar | |
---|---|---|---|---|
Plosive | p | (t) | tʃ | k |
Prenasalized | ᵐb | ⁿd | ⁿdʒ | ᵑɡ |
Fricative | s | |||
Nasal | m | n | (ŋ) | |
Approximant | w | r | j |
- /t/ and /ŋ/ only appear in loanwords.
- /p/ may sometimes be heard as [ɸ].
- /k/ is sometimes pronounced as [q] or [ʔ], usually word-initially.
- /tʃ/ can manifest as [s], or when adjacent to /ɨ/, [t].
- In certain words, the prenasalized consonants are denasalized.
- /s/ is occasionally [ʃ] before /i/.
- /n/ is heard as [ɲ] before /i/, and [ŋ] before /u/.
- Following /o/ and before any other vowel, /w/ is realized as [ŋ].
- Before /a/, /j/ is heard as [ɲ].
- Before the high vowels /i ɨ u/, /j/ is pronounced [dʒ].
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i | ɨ | u |
Mid | e | o | |
Low | a |
- The high vowels /i ɨ u/ do not occur word-initially.
- /e/ is occasionally centralized to [ə].
- /a/ is typically raised to [ə] in open syllables.
- /a/ can also range in realization to [ɛ], [ʌ], and [ɔ].
- /u/ is sometimes unrounded to [ɤ].
- /ɨ/ is often deleted between two consonants.
Additionally, the following diphthongs have been observed: /ai/, /ei/, /oi/, /au/, /ou/.
References
- ^ a b Aion at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ^ Timothy Usher, East Keram River
- ^ a b Barlow, Russell (2021). "Ambakich phonological sketch". Language and Linguistics in Oceania. 13: 32–88.