Mbay language
Mbay | |
---|---|
Sara Mbay | |
Native to | Chad, Central African Republic |
Native speakers | (90,000 cited 1990–1996)[1] |
Language codes | |
ISO 639-3 | myb |
Glottolog | mbay1241 |
Mbay, or Sara Mbay, is a Bongo–Bagirmi language of Chad and the Central African Republic.
It is reported that Mbay does not have independent personal pronouns. The meaning is largely carried out by subject, object, and possessive affixes attached to verbs, prepositions, and nouns. Other words, such as yá̰a̰ "thing", dèē "person", tàa "speech", and lòo "place" are used somewhat pronominally as something, somebody, something said, and somewhere.[2]
Pluralization
Mbay language has plural nouns just like most languages. Mbay languages pluralise nouns by using prefixes, for example, ƃa-na (child) is Ma-na (children) in Mbay language.
To pluralize nouns, these changes occur, also the root word stays the same.
Singular | Plural |
Ƃa- na (child) | Ma-na( children) |
Do-sɛ (man) | Ro-sɛ (men) |
ɳga-ta (woman) | Ba-ta (women) |
Ku-sum (elder) | Gu-sum (elders) |
To-pu (Friend) | Ko-pu (Friends) |
Its nouns are pluralised also by adding ''gӫ'', for example, dog= bίsө՛ to dogs=bίsө-gӫ.
In some cases the stems also changes, for example, owner= nge՝, owners to nge՝-a՛-gӫ
Inflection
Through the addition of prefixes, suffixes, tone changes and auxiliary verbs you are able to inflect tense, mood and aspect.
Tense
Past, present, past are marked by auxiliary words, particles or changes in verbal morphological sounds.
Example:
- Present: I am eating = Ī sa
- Past: I ate = Ī sà
- Future: I will eat = Ī sā
Aspect
This is the nature of the action's completion or duration, whether the action is ongoing, completed, or habitual
- Progressive aspect: I am eating = Ī sa
- Perfective aspect: I have eaten = Ī sá
- Habitual aspect: I eat regularly = Ī sā
Mood
Speaker's attitude towards the action. (Example. Commands, request, possibilities)
Imperative mood: It is used for commands; the verb root is used often without inflection. Example; Sa! = Eat!
Subjunctive mood: Used for wishes or hypothetical actions, it is marked by auxiliary particles.
For example, Ī sa wa = May I eat
Conditional mood: It is used for conditional statements and marked by particles. Se Ī sa = If I eat
Verb and subject agreement
Verbs show agreement with their subject nouns through subject pronouns, prefixes or tonal patterns.
Example (the verb to eat):
- I eat = Ī sa
- He/she ate = ǹ sà
- You ate = a sà
Noun class prefixes
If the subject is a noun the agreement may be implicit through noun class prefixes. This alignment is more apparent in noun-adjective agreements than verb agreements but the subject class influences the tone or auxiliary choice.
Number agreement
Verbs do not inflect for singular or plural directly, but subject pronouns or auxiliary particles may signal number.
Singular= Ī sa
Plural= Kò sa
Adjective agreement with head nouns
Noun class systems influence their form and agreement patterns which sometimes govern how adjectives agree with head nouns by class, number, and gender.
Descriptive adjectives
They explain size, shape, and colour, for example, big, red, small
Numerals: Functions to indicate quantity or rank, for example, one= kə́rā, two= jōó
Possessives adjectives: To indicate ownership, for example, my eye= kùm-ḿ, your hand= Jī-í
Adjective-noun Agreement: An agreement through infixes that corresponds to the noun class of the head noun. For example, nouns formed with /ngè/ literally meaning owner are a common example, màn̄g k̀̀̀̀̀ə́ ngè-ndān-ngōn = A pregnant cow
Position of adjectives: Adjectives usually follows the noun they modify. For example, big house= pɔ̀tɔ́ àjɛ́
Possessive adjectives: To indicate ownership, example my child
Numbers
Number | Mbay term |
1 | kə́rā |
2 | jōó |
3 | mə̀tá |
4 | sɔ̄ɔ́ |
5 | mḭ̄́ḭ |
6 | kə́-bɔ̀y-tə́ |
7 | tènə̀-mə̀tá |
8 |
jī-jōó |
9 | jī-kə́rā |
10 | kə̀lá |
For numbers which are over ten, Mbay language adds up basic numerals to form higher numbers.
For instance, eleven might be expressed as "ten and one", though specific constructions would depend on Mbay's grammatical rules. for example, 11 is the addition of ten and one, kə̀lá à kə́rā , 12 is kə̀lá à jōó, and so on. /à/ is for /and/ in English, also it could also be written without the /à/, for example kə̀lá kə́rā, kə̀lá jōó.
Number | Mbay term |
20 | dɔ́-jōó |
21 | dɔ́-jōó-kə́rā |
22 | dɔ́-jōó-jōó |
23 | dɔ́-jōó-mə̀tá |
24 | dɔ́-jōó-sɔ̄ɔ́ |
25 | dɔ́-jōó-mḭ̄́ḭ |
26 | dɔ́-jōó-kə́-bɔ̀y-tə́ |
27 |
dɔ́-jōó-tènə̀-mə̀tá |
28 | dɔ́-jōó-jī-jōó |
29 | dɔ́-jōó-jī-kə́rā |
Thirty is the combination of three and ten, dɔ́-mə̀tá. So numbers from 31 to 39 use the same format as the numbers from 21 to 29, by combing the numbers together. For example 31 is dɔ́-mə̀tá-kə́rā. Forty is dɔ́-sɔ̄ɔ́-, 41 is dɔ́-sɔ̄ɔ́- kə́rā. Fifty is dɔ́-mḭ̄́ḭ, 60 is dɔ́-kə́-bɔ̀y-dètə́, 70 is dɔ́-tènə̀-mə̀tá, 80 is dɔ́-jī-jōó, 90 is dɔ́-jī-kə́rā-, 100 is ɓúu. (Page 114.and 115 Keegan)
Word order
Mbay language's word order follows the subject-verb-object (SVO) structure, which is usual among many languages from Central Sudanic. The subject precedes the verb and the verb precedes the object SVO example, 1. Enock Opoku ɓògɵ̀ bèlō lò-ḿ, meaning, "Enock Opoku stole my bicycle.". 2. Ngōn sà mápà túu-be, meaning "The child ate all the bread eat". (Page 154. Keegan). In relative clauses the basic order is preserved. Further, unlike in English, pronominal affixes that refer back to the head noun are omitted:
- bīyā̰ ń bɔ́ɔ̄-ǹ ɓògɵ̀ kétɵ́ nò =The goat that his father robbed.
- Ngōn ń bɔ́ɔ̄-á ndà-á nò =The boy whom his father hit.
There are substantial cases where the standard word order is altered by using constructions resulting in an embedded phrase or clauses in a position at the beginning of a sentence. This 'fronting. is most commonly done to give the fronted expression greater emphasis. (Page155. Keegan).
Word order with interrogative pronouns. Interrogative pronouns are commonly placed in the syntactic position of the noun phrase they are replacing; example:
- Tɔ̄ɔ- í í dí? = What is your name?
- ɓògè kīnjá lò ná̰ā̰? = Whose chicken did he rob?
It is also common to place the interrogative pronoun in front of the sentence, where they are preceded by the verb /Ì/ = 'it is'. the sentence following is then introduced by the complementizer /há̰/ or /wáy/. Example;
- Ì di way aw sukӫ-ú Ī-ndӫgo té wà =What was it that you went to the market to buy
The element of a noun phrase is the noun itself, the set of pronominal affixes marking the possessor, the noun plural suffix /-gē/, a specifier (article, demonstrative, etc), a prepositional phrase, a phrase introduced by /kə́/ and a relative clause.
Example 1. Tábèl (kə́) kám kújé tə́ = The table is in the house.
Example 2. M-ã m̄-gée kə́ màje kòo-ń = I only want a good one.
Word order in Mbay language has an SVO pattern also, that is the subject+verb+object, their relation helps to give meaning to sentences a reader hears or reads. For example, I saw the child = Kofi-ōo ngōn. Kofi is the subject, saw-ōo, the child=ngōn.
Possessive nouns
Demostrative nouns
The order of demonstrative nouns that exists in Mbay language is the pronoun, which qualifies a noun and these are the ''This=ń-ndìn, That=ndìn and these= ndìn-ndìn''. It is supposed to be noted that the choice of the form of these demonstratives depends on the Mbay view of the position of the object. If the object is viewed as having been laid in its position (as a pencil on the table), the demonstrative /ń-tèn/ is used, this includes things such as books or papers lying on the table, grains, nuts, fruits, cloths as well as anything lying on its side, such as a soda bottle or a rolled-up mat. For most part, it is also tend to be used in the same places where the verb /ùū/ or /mbéī/ is used for ''to put''.
If the object is viewed as being stood in its position, example aa a mortar against a wall the demonstrative /ń-ɗàn/ is used. This includes trees, poles in the ground, walls , grass fencing, in short anything in an upright position.
If an object is being set in its position (as a cup on a table) the demonstrative /ń-ndìn/ is used. Like baskets, cups, chairs, tables, plates and living things seated. (page113. Keegan)
References
- ^ Mbay at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ^ Keegan, John M. 1997. A Reference Grammar of Mbay. Munich: Lincom Europa. Cited in Bhat, D.N.S. 2004. Pronouns. Oxford: Oxford University Press. p. 26