Inger Johansson
Inger Johansson | |
Född | 1947 |
---|---|
Medborgare i | Sverige |
Sysselsättning | Översättare |
Utmärkelser | |
De Nios översättarpris (1999) Svenska Akademiens översättarpris (2011) | |
Redigera Wikidata |
Inger Kristina Johansson, född 25 april 1947, är en svensk översättare.
Sedan 1971 är Johansson litterär yrkesöversättare från engelska och rumänska och har översatt romaner, biografier, religionshistoriska verk och diktsamlingar.[1] Från engelska har hon översatt bland andra Margaret Atwood, André Brink, Doris Lessing och Orhan Pamuk, och från rumänska Mircea Cărtărescu, Gabriela Melinescu och Mihail Sebastian. 1999–2005 var hon ordförande i Översättarsektionen inom Sveriges författarförbund. Hon är bosatt i Lund.
Priser och utmärkelser
- 1999 – De Nios översättarpris
- 2003 – Albert Bonniers 100-årsminne
- 2009 – Elsa Thulins översättarpris
- 2011 – Svenska Akademiens översättarpris
- 2016 – Letterstedtska priset för översättningar
- 2017 – Specialpris från Rumänska kulturinstitutet i Stockholm[2]
- 2019 – De Nios översättarpris
- 2021 – Helge Ax:son Johnsons Stiftelse
Källor
- ^ Översättarens egen presentation på Översättarcentrum Arkiverad 2 november 2014 hämtat från the Wayback Machine.. Läst 2 april 2014
- ^ ”Specialpris till Inger Johansson”. Sydsvenskan. 26 april 2017. Arkiverad från originalet den 26 april 2017. https://web.archive.org/web/20170426203115/http://www.sydsvenskan.se/2017-04-26/specialpris-till-inger-johansson.
Externa länkar
- Översättaren Inger Johansson ser långt bortom fasaderna. Läst 26 maj 2017.
- https://web.archive.org/web/20180513011358/https://www.sydsvenskan.se/2016-08-20/jag-har-blivit-en-termit
|