Eisspeedway

Användare:DenSportgladeSkåningen/Om mig

DenSportgladeSkåningen
Födelseort Ystad, Skåne
Födelseår1993 (31–32 år)
KönMan
PronomenHan (ALDRIG "hen")
NationalitetSkåning[a]
Adress
Klicka på "visa"
U just got trolled!
Gick du verkligen på det?
- HAHA!
SpråkSkånska · Svenska · Danska · Norska · Engelska · (Färöiska)[b]
Körkort?Ja, B
IntressenSport:
Fotboll · Hockey · Futsal · Innebandy · Handboll
Utanför sporten:
Fotografera · Köra MC och bil · Resa i världen · Flaggor
DiagnosADHD
Favorit-
LemonadFaxe Kondi · Cuba Cola · Coca Cola Lemon
MusikgenrePop · Country · Dansband
(lyssnar på det mesta)
Artist(er)
(urval)
Ariana Grande · TINI · Emmelie de Forest · Ava Max · Danne Stråhed · Hasse Andersson
Band
(urval)
Stiftelsen · Perikles · Icona Pop · Lasse Stefanz
TV-program/serier
(urval)
The Grand Tour · Stargirl · Top Gear (2002–2015)
Flaggor
(urval)
klicka på "visa"

Skåne Danmark Bornholm Norge Kalmarunionen Färöarna Katalonien Baskien Valencia (autonom region) San Marino Kanarieöarna Amerikanska Jungfruöarna

Stater
Stater och
territorier
(Besökta)
Stater och
territorier
(Vill besöka)
Wikipedia
Registrerad6 april 2014 (10 år)
GruppTillbakarullare
Antal redigeringar90 000+
Redigering: 10 000
Redigering: 15 000
Redigering: 20 000
Redigering: 30 000
Redigering: 40 000
Redigering: 50 000
Redigering: 60 000
Redigering: 70 000
Redigering: 80 000 Redigering: 90 000
Alternativt kontoDenSportgIadeSkåningen
Användarrutor
klicka på "visa"
sv Den här användaren har svenska som modersmål.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
da-2 Denne bruger kan bidrage på et medium niveau af dansk.
no-2 Denne brukeren har god kjennskap til norsk.


  1. ^ Jag har inget emot att bli kallad dansk, faktum är att de flesta skåningar ser inte dansk som en förolämpning, vilket många svenskar (främst stockholmare och göteborgare) verkar tro. Personligen ser jag dansk som en ära, inte en förolämpning. Att benämna mig som svensk är inte okej, skåning är det som gäller, dansk går givetvis också bra.
  2. ^ Jag kan varken förstå talad färöiska eller prata färöiska, däremot kan jag till viss del tyda skriven färöiska.