Eisspeedway

Dyskusja wikipedysty:Aotearoa/Archiwum9

Archiwum #1 2 gru 2005-26 sie 2006
Archiwum #2 28 sie 2006-19 lut 2007
Archiwum #3 25 lut 2007-7 wrz 2007
Archiwum #4 10 wrz 2007-4 sty 2008
Archiwum #5 6 sty 2008-28 maj 2008
Archiwum #6 3 cze 2008-17 kwi 2009
Archiwum #7 18 kwi 2009-26 gru 2009
Archiwum #8 4 sty 2010-30 lip 2010

Góra Chełmska pasmem, masywem

Witaj. Redagując art. Góra Chełmska i przeglądając mapy zastanawiałem się czy Góra Chełmska jest potoczną nazwą Krzyżanki czy też Gołogóry, która co też jest nieokreślone czy jest pasmem, masywem, górotworem kilku wzgórz (Krzyżanka, Krzywogóra, Leśnica, Lesica)? Ponadto ktoś napisał w artykule, że na mapie z 1955, Gołogóra to obszar między doliną Uniesty i Dzierżęcinki. Rozporządzenie z 1949 nazywa Gołogórą - górą (jak zresztą każde wzniesienie). JDavid dyskusja 14:29, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Tyle, że wzgórzem jest najwyższa Krzyżanka, której nazwa znajduje się w Państwowym Rejestrze Nazw Geograficznych (z geoportalu). Góra Chełmska obejmuje co najmniej kilka wzgórz (Krzyżanka, Krzywogóra, Leśnica). W Programie Ochrony Środowiska dla miasta Koszalina na lata 2008-2011 (s.13)[1] jest napisane

Najwyższym punktem na terenie miasta jest Góra Krzyżanka mająca wysokość 136,21 m n.p.m., położona w paśmie Wzgórz Koszalińskich (Chełmskich) we wschodniej części miasta,

a następnie

W plejstocenie, w stadium pomorskim – najmłodszym etapie zlodowacenia bałtyckiego, powstała wysoczyzna morenowa na terenie, której leży Koszalin. W obrębie wysoczyzny morenowej znajduje się rozległy obszar moreny dennej, wał moreny czołowej, czyli pasmo Wzgórz Koszalińskich z Górą Chełmską oraz pojedyncze wzgórza kemowe leżące w południowej części miasta.

Niestety o lepsze źródła ciężko, a sama nazwę Wzgórza Koszalińskie, pierwsze słyszę. Zatem Góra Chełmska to pasmo czy wał moreny czołowej? JDavid dyskusja 18:01, 17 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
  1. Załącznik do Uchwały Nr XXI/207/2008 Rady Miejskiej w Koszalinie z dnia 20 marca 2008r.

Indie i reszta

Witaj ! Dziękuję za informację. Podzieliłem art na 2 części: indyjską i pakistańską (+ dis'y) , ponieważ mam w pamięci, że występują komplikacje i wyjątki w terenie. --Indu ( विकिपीडिया ) 09:57, 3 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Moskopole i Voskopojë

Witam. Chciałbym poznać Twoją opinię nt. dubletu Moskopole i Voskopojë. Ta sama miejscowość, więc do integracji i pozostawienie redira. Tylko się zastanawiam w którą stronę. Osobiście uważam, że podstawową formą powinna być wersja "słowiańska" czyli "Moskopole". pzdr. pawelboch (dyskusja) 11:41, 7 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Czy w taim razie nazwa podstawowa stolicy Cesarstwa Bizantyńskiego, to będzie Istambul ? A nazwa podstawowa nazwa dla Troi ? Tevfikiye ? --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 07:51, 11 lis 2010 (CET) Swoją drogą ciekaw jestem czemu akurat Troja, skoro był to Ilion ? Ale nie wyrażam opinii, jestem tylko ciekaw ?[odpowiedz]

Kolejna konurbacja

Wikipedia:Poczekalnia/artykuły#Konurbacja_Tarnobrzesko-Sandomierska - zerkniesz prosze? Dla mnie jestes geograficznym autorytetem, stad chcialbym wiedziec, ze sie nie myle. Masur juhu? 10:33, 8 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Rusycyzmy w nazwach geograficznych

W kilku hasłach dot. wojny rosyjsko-japońskiej straszą obrzydliwe rusycyzmy. Niektóre z nich udało mi się przerobić na nazwę chińską, z kilkoma innymi nie mogę sobie poradzić i ustalić co to jest. Nazwy z regionu półwyspu Liaodong:

Dasz radę coś z tego rozszyfrować? Stoigniew >pogadaj< 15:27, 9 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Stare mapy

Zerknij tu. To fragment, ale pytam - jak wygląda sprawa z prawami autorskimi do tego typu map? Czy je się liczy po datach śmierci autorów, czy to jest specyficzny dokument urzędowy - w tym przypadku? Jeżeli nie są PD, kto może dysponować majątkowymi prawami autorskimi do nich? Przykuta (dyskusja) 09:57, 11 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

OK, Dzięki wielkie - zaraz kogoś poszukam. Gdyby te były PD, mielibyśmy po pocięciu sporo map historcznych dla miejscowości i regionów (ale trzeba by oczywiście to robić ostrożnie). Przykuta (dyskusja) 19:47, 15 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dodałem do to do. Przykuta (dyskusja) 20:31, 15 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp.

Akurat Ximucheng jest dobrze, w pinyin. I proszę nie odpowiadać, bo ja stąd wybywam na wsze czasy. Pozdrav. Stoigniew >pogadaj< 01:05, 17 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Kalendarz liturgiczny

Dzień dobry! Wiadomość tej samej treści wyślę do kilku osób, które najbardziej udzielają się w sekcjach "do usunięcia". Chciałbym zapytać każdego o odrębną opinię ws. kalendarza liturgicznego jaki chciałbym stworzyć.

Przeredaguję wiadomość jaką wysłałem Tanji5:

Kalendarz wspomnień świętych i błogosławionych kościoła rzymskokatolickiego (wszystkich obrządków i rytów)
Data Święto, Święty, wezwanie maryjne Diecezja, państwo, obszar szczególnego kultu Alternatywne daty wspomnień
1 stycznia Świętej Bożej Rodzicielki
Świętej Bożej Rodzicielki, Matki Odkupiciela diecezja zamojsko-lubaczowaka
2 stycznia Świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu
3 stycznia Najświętszego Imienia Jezus

I tak dalej. Podstawą byłaby tabelka ze strony podanej przez Tanję5. Ona też podsunęła mi tę stronę. Potem można by dodać inne obrządki (bizantyjsko-ukraiński, ormiański, koptyjski itd.), kalendarze z innych krajów, wraz z nowymi źródłami lista byłaby poszerzana (mam kilka książek plus można w biogramach poszczególnych świętych poszperać). Żeby nie mieszać za bardzo chciałbym się ograniczyć tylko do kościoła rzymskokatolickiego, a więc tylko do tych wspólnot, które uznają prymat papieża Rzymu (prawosławie mogłoby utworzyć własny odrębny kalendarz). Odrazu zaznaczam, że docelowo rzecz dotyczyłaby tylko kościoła rzymskokatolickiego, a więc kościoła łacińskiego i wszystkich katolickich kościołów wschodnich. Po pierwsze jest to / byłoby pracochłonne - nie chcę, by po ukończeniu czerwca nie okazało się, że Masur chce ją usunąć, bo jemu hasło Święci i błogosławieni Kościoła katolickiego w zupełności wystarcza, a klasyfikowanie ze względu na daty "jest bez sensu". Na wstępie zatem zapytam Was, czy takie coś przejdzie? Proszę o jasną klarowną odpowiedź na stronie mojej dyskusji (bez wypowiedzi typu: "zależy", ewentualnie proszę o merytoryczne wypowiedzi nt. co możnaby jeszcze ująć w tabeli, co jest zbędne, właściwe tytuły). Dziękuję i pozdrawiam.--Spacejam2 jeśli musisz, odpowiedz tu 08:56, 17 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Gmina Horodeczna

Ok. Dzięki. Pozdrawiam, Qqerim (odpowiedz) 16:35, 18 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Mnie dziwi Twoje zdziwienie. Dlaczego analizując hasło i wypowiadając się w Poczekalni nie poprawiłeś hasła tak, żeby nie budziło wątpliwości? A jako doświadczony Wikipedysta, jeżeli hasło było do usunięcia, mogłeś przenieść do załatwionych, lub wstawić ek, ewentualnie odlinkować. Te działania w Poczekalni nie są zastrzeżone dla administratorów, ale przyjęło się, że lepiej napisać co powinno się zrobić, niż to zrobić (to taka ogólna uwaga). Może popełniłem błąd, może nie. Poczekalnie trzeba czyścić i każda z paru osób, które to czynią inaczej interpretuje wypowiedzi dyskutantów. Pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 21:32, 18 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

KSNG

Nie wiesz, co się dzieje? Od kilku dni strona nie działa, nie można też wejść po oddzielnych linkach na zeszyty. Trochę to komplikuje sprawę, zwłaszcza że nie da się sprawdzić zmian wprowadzonych na LII posiedzeniu (uchwalono na nim m.in. zasady latynizacji kurdyjskiego). Stoigniew >pogadaj< 12:16, 20 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

GUGiK już działa, KSNG nadal nie. Sporo to komplikuje... Stoigniew >pogadaj< 10:50, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Witaj. Oczywiście. Argumenty za usunięciem częściowo podałem, chciałem skończyć kolejną niewiele dającą dyskusję. Pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 18:15, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wikipedysta:Aotearoa/154 pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 18:17, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Infoboxy państw

Wziąłem się za kilka infoboxów dot. współczesnych państw. Chodzi o te pierdoły w stylu "od 1945" i malutkie flaguśki. Liczę na pomoc, bo zasyfiono w ten sposób wszystkie kraje poza ChRL i Tajwanem, gdzie na to nie pozwoliłem. Pora zrobić w końcu z tym porządek. Raz że znacznie obniża to czytelność, dwa że jesteśmy jedyną Wiki która zasyfia tak infoboxy, trzy że są ewidentne bzdury (wedle inteligenta który to wstawiał np. powstała w 1898 Kuba jest sukcesorką Nowej Hiszpanii rozwiązanej w 1823, a Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna powstała w 1945). Stoigniew >pogadaj< 20:11, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

No i gitara. Ino mieć baczenie jak się znowu komuś zbierze na wklejanie tego. Stoigniew >pogadaj< 14:15, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Sungacza

Gawarisz pan trochę pa ruski panie geografie. Skleciłbyś coś? Tu jest jakieś źródło. Stoigniew >pogadaj< 09:20, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

zapisy greckich nazw

OK, przeczytałem Twą dzisiejszą propozycję zasad dla Grecji - bez uwag. Pozostaje do ustalenia przejście (jak sugeruję) na współcześnie używaną formę greckiego, czyli dimotiki. W rodzaju Litochorion ? czy Litochoro... chyba, że istnieje poważnie już przyjęta polska nazwa (Ateny, Saloniki, Pireus itd). Sugeruję doprecyzowanie dla zaleceń Wiki także i tego zagadnienia. Wydrukowałem sobie właśnie zalecenia KSNG dla Grecji, postaram się mieć je tu pod ręką i stosować. Choć zawierają drobne błędy :) np. rema jest to zdecydowanie strumień, a nie głęboka dolina... Gdyż czasem dolina kończy się równiną, a rema płynie po niej dalej :))) --212.205.236.97 --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 10:28, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

OK, czyli podkreślenie pierwszeństwa formy języka dimotiki, przed formą zaczerpniętą katharevousa, o ile brak formy ustalonej w KSNG. Moje pytanie: jak należy postąpić praktycznie. Oto spotykam hasło Litochorion i chcę zmienić go na formę dzisiejszą: Litochoro, a z Litochorion wykonać przekierowanie (aktualnie jest tam przeciwnie - przekierowanie zrobiłem z Litochoro na istniejący Litochorion). Jak mam postąpić, jakie operacje wykonać, by zrealizować tę zmianę praktycznie ? --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 13:46, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Drugie pytanie: KSNG zapisała "Nauplion", gdy tymczasem zarówno z zasad, podanych w propozycji, jak i z życia, czyli ze sposobu, w jaki nazywają to miasto Polacy, bywający w Grecji, wynika, że jednak winno być "Nafplion" w literacji z katharevousa oraz "Nafplio" z literacji z dimotiki, w każdym razie z literą "f", a nie "u". W jaki sposób można wnioskować do KSNG o poprawienie tej nazwy i kto statutowo może to uczynić ? --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 13:48, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Oraz co zrobić w Wiki z hasłami związanymi z imieniem Eleftherios ? Zarówno liczne miejsca geograficzne jak i oczywiście hasło "Eleutherios Venizelos", w którym ani imię, ani nazwisko z zapisu hasła nie przestrzega ani greckich ani polskich zasad? Gdyż jeśli dobrze rozumiem, w polskim zapisie powinno brzmieć "Elefterios Wenizelos" ?

--Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 13:59, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

1) Właśnie pytałem o procedury zmiany egzonimu. 2) A dlaczego mężczyzna, który zmarł w latach 30-stych XX wieku ma nazywać się inaczej, niż święty, który jest jego patronem ? i niż mężczyzna o identycznym imieniu, żyjący dziś ? Zwłaszcza, że błędnie brzmi, gdy nazwa obecna jest lepsza ? Zauważ, że w naszych czasach gwałtownego przyrostu niezbędnych informacji nie jest słuszna, ani nie jest w ogóle mądra tendencja do mnożenia fikcyjnych bytów, bez jakiejkolwiek przyczyny praktycznej, nie wspominając już o braku także korzyści praktycznej ? Panuje raczej powszechna tendencja uproszczeń i ujednoliceń --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 14:58, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Więc napiszę szczerze: Niegdyś zasady te ustalali ludzie bez pojęcia o rzeczywistym języku greckim. Znali go tylko książkowo. Gdy teraz kilkaset tysięcy Polaków WIE jak jest po grecku prawidłowo oraz używa tych form prawidłowo. Co najmniej 40 milionów osób mówi "Ateny", więc nie zmieniamy tego na "Atina", Tyleż osób mówi "Saloniki", "Pireus", "Moskwa", "Paryż" czy "Lwów". I to są faktyczne, niezmyślone egzonimy. Ale pokaż mi Polaków mówiących Nauplion ? I pora to usprawnić, poprawić oczywistą zbyt niską kompetencję poprzedników w temacie. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 15:20, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Sprawa pisowni nazwisk: Zamojski - Zamoyski. Wierzę głęboko, że nazwisko rodziny jest jej i wyłącznie do niej należącym dobrem osobistym. Żaden przewodniczący komisji czy dyrektor departamentu nie ma doń jakiegokolwiek (jakiegokolwiek !) prawa. Zmiana wymagałaby co najmniej trybu przewidzianego dla decyzji połączonych izb parlamentu... dotyczy podstawowego dobra człowieka, a nie administracji językiem. Urzędnicy państwa po prostu nie mają takiego prawa moralnego, nikt im go nie dał, jest samozwańcze. Patrz kwestia polskich nazwisk na litwie - filozofia Kalego ? --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 15:32, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
to może zapytaj się Polaków na Litwie, czy ich pretnensje są śmieszne oraz czy nie mają związku z etyką ani prawami człowieka. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 16:37, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Kawiarenka - linki do stron pornograficznych

Sasha Grey był tylko przykładem i miejscem zauważenia problemu. Decyzję Plushego uszanowałem i rewertów nie robiłem. Poruszane przez Ciebie kwestie są czysto techniczne i proste do poprawienia i dotyczą jednego hasła, a nie zagadnienia. Twój komentarz odebrałem raczej, jako przykład odwrócenia uwagi od tematu przez wycieczki osobiste niż merytorycznego podejścia do całego zagadnienia. Temat rozmowy podałem i dośc jasno moje stanowisko wyłuszczyłem. Wolałbym do tego więcej nie wracać. życzę ci dobrego dnia, --emanek (dyskusja) 22:36, 27 sie 2010 (CEST) _ a'propos Kawiarenki - przepraszam za zniekształcenie w Dyskusji Twego nicku - tylko przez nieuwagę i szybkie palce. --emanek (dyskusja) 22:41, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Znowuż jakiś inteligent (nawet nie chce mi się sprawdzać kto) wstawił dla regionu geograficzno-kulturowego szablon "państwo" z hymnem, flagą, językiem urzędowym etc. Podobne szablony są w kilku innych tego typu regionach, jak np. Macedonia (Grecja). Czy tak powinny być, czy raczej nie? Stoigniew >pogadaj< 18:08, 30 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Nazewnictwo geo

Witaj ! Widzę, że nadal dopieszczasz stronę nazewnictwa - może przydadzą Ci się tam linki do stron o transkrypcjach ( jakieś pół roku temu obiecałem W:Wicki'emu ...i właśnie czas dojrzał ) :

  1. Wikipedia:Transkrypcja pisma bengalskiego
  2. Wikipedia:Transkrypcja pisma tamilskiego

Będzie i trzecia strona do kompletu . Przykłady użyć wg. IO UW są (lub będą) w ich Dyskusjach. Oczywiście będą tam dalsze edycje i poprawki, jeśli zajdzie potrzeba ...i się znów zmogę ;-) Pozdrawiam serdecznie --Indu ( विकिपीडिया ) 04:51, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Oruniak (dyskusja) 16:33, 2 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dzień dobry. Oznaczyłeś hasło szablonem NPA, a ponieważ źródło jest drukowane (tzn. dostęp do niego jest trudniejszy niż do stron internetowych), więc proszę, usuń sam te fragmenty, które są przepisane. Dzięki, Cancre (dyskusja) 20:52, 3 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Czy to powinno być pod taką podwójną nazwą? Ta historia z przenosinami księdza też mi nie gra. Stoigniew >pogadaj< 18:31, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Powiat koszyrski

W Monitorze Polskim z 1939 r. też jest forma "koszyrski" (M.P. z 1939 r. nr 160, poz. 385). Prawdopodobnie w drugiej połowie lat 30. zmieniono nazwy kilku powiatów m.in. drohiczyński na drohicki, mołodeczański na mołodecki. Niestety nie udało mi się do tej pory znaleźć podstawy prawnej tych zmian. Możliwe, że załatwiono to jakimś okólnikiem opublikowanym tylko w dziennikach wojewódzkich. Pozdrawiam Poznaniak odpowiedz 18:33, 14 wrz 2010 (CEST) P.S. jeśli jesteś zainteresowany, mogę podesłać pdf z tym MP na maila.[odpowiedz]

Na jaki adres wysłać? Pozdrawiam Poznaniak odpowiedz 22:06, 14 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wysłane. Pozdrawiam Poznaniak odpowiedz 22:22, 14 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wykorzystanie Twoich map.

Witaj. Wykorzystując 2 zrobione przez Ciebie mapy Polski http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:POLSKA_woj_pow_gminy.png i http://pl.wikipedia.org/wiki/Plik:POLSKA_Miasta.png opracowałem 2 mapki stref klimatycznych w Polsce, które chcę udostępnic na licencji CC na powstającej obecnie mojej komercyjnej stronie www. Swoje pliki udostępniasz na licencji CC-uznanie autorstwa, ale nie znalazłem na Twojej stronie jakiej formy uznania autorstwa oczekujesz. Czy mozesz coś podpowiedziec? Mapki stref są dostępne na stronach http://www.drewno-klejone.com/index.php/poradnik/mapa_wiatr/ i http://www.drewno-klejone.com/index.php/poradnik/mapa_snieg/ --LK 21:25, 16 wrz 2010 (CEST) odpowiedz[odpowiedz]

Piszesz: "Wszystko powinno być opisane właśnie w tej licencji." Sęk w tym że licencja CC-uznanie autorstwa zawiera zapis "Uznanie autorstwa — Utwór należy oznaczyć w sposób określony przez Twórcę lub Licencjodawcę" oraz uwagę: "W celu ponownego użycia utworu lub rozpowszechniania utworu należy wyjaśnić innym warunki licencji, na której udostępnia się utwór." - ja nie bardzo wiem jak konkretnie powinien być oznaczony...
Piszesz dalej: "wystarczy jak podasz moje autorstwo". Dziękuję. Podałem już wcześniej Twoje autorstwo na stronie www na której te mapki są dostępne, a na samej mapce już nie - bo i Twoje mapki nie były tak oznaczane. Ale mam powody przypuszczać, większość ewentualnie odwiedzających moją witrynę zgra sobie po prostu samą mapkę na swój dysk, a na moja stronę więcej nie zajrzy - bo ta mapka zawiera informacje bardzo cenne dla wielu konstruktorów a dotąd niedostępne przez www (jedynie w druku), podczas gdy reszta mojej strony informacje ciekawe tylko dla bardzo nielicznych osób. Czy zatem taki sposób oznaczenia (kliknij, proszę, na linki powyżej) jest dla Ciebie satysfakcjonujący?
--LK (dyskusja) 22:45, 20 wrz 2010 (CEST) odpowiedz[odpowiedz]

Mapki nadmorskie z SRTM

Witaj. W artykułach województw ktoś podmienił twoje mapki fizjograficzne na Plik:Zachodniopomorskie topo.png i Plik:Pomorskie topo.png, które pochodzą z SRTM. Uploader przedstawił, że są to grafiki jego twórczości. Jak sądzę, że to błąd. Jednakże chciałbym Ciebie zapytać, czy wiesz może jaki jest status prawny takich grafik? Czy można tu mówić o naruszeniu Praw autorskich. Dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam JDavid dyskusja 14:11, 19 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

def. wzgórza

Cześć. Starałem się przedstawić definicję terminu wzgórze na podstawie dwóch książek o tym prawiących. Trudno było mi znaleźć publikację na ten temat. Wiem, że zakres tej definicji jest przedstawiony głównie z pozycji Polski, ale staram się dociec do furtki definiującej dane wzniesienie jako wzgórze, którą zostawił Pietkiewicz i Żmuda. Przedstawiają jak w tej definicji. Lecz nie mogę odnaleźć (zrozumieć) odwrotnej analogii czyli wzniesień mniejszych niż 100 m. W jakich przypadkach możemy mówić o wzgórzach mniejszych niż 100 m? Niestety nie mam dostępu do pozycji Podstawy geodezji i topografii dla I roku geografii i geologii (1952) Pietkiewicza, która może by to wyjaśniła. Może Ty masz jakąś wiedzę na ten temat. Dzięki za odpowiedź JDavid dyskusja 22:01, 20 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wiadomo, że potocznie wzgórze może być określane jako takie, które ma nawet i 3 m wysokości. Sam byłem w/na Wyszkowie, które znajduje się ok. 4 m n.p.m., a w literaturze historycznej jest nazywane wzgórzem kościelnym. Staram się tylko dociec kiedy można mówić o wzgórzu, pagórze, pagórku itp. Trudno znaleźć jakąś konkretną pozycję w bibliotece nieakademickiej, zwłaszcza nowowydaną :| JDavid dyskusja 23:10, 20 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Już nie obowiązują dystrykty, według angielskiej Wiki.Xx236 (dyskusja) 08:40, 22 wrz 2010 (CEST) Francuska powołuje się na konstytucję z 1979 i mniej więcej to potwierdza.Xx236 (dyskusja) 08:49, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Źródła do map projektów województw

Czy masz może źródła na podstawie których opracowałeś mapy woj. staropolskiego Plik:Polska-staropolskie.png i Plik:Województwo staropolskie.png? Pamiętasz z czego korzystałeś. Wariantów chyba było kilka. JDavid dyskusja 14:42, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wikiprojekt GEO

Zapytanie : jak plwiki praktykuje zapis rodzaju jednostki gdy jest identyczny z nazwą stolicy jednostki

  1. na początku tytułu hasła np. Kategoria:Dystrykty Nepalu
  2. w nawiasie po nazwie np. Kategoria:Dystrykty stanu Tamil Nadu

Osobiście wybrałbym wersję nr 2, ale jeśli są już Wasze ustalenia ??? Pozdrawiam serdecznie --Indu ( विकिपीडिया ) 23:35, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Nazwy miast Mongolii Wewnętrznej

Witaj! Mam pytanie czy nie powinno się zmienić nazwy artykułów Xilinhot i Hailar na te zgodne z wykazem KSNG, czyli Xilinhaote (lub Szilijn Chot) i Haila'er? Pozdrawiam Ziomal (dyskusja) 19:48, 23 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp.

Nie wiem, nie znam mongolskiego ani zasad jego transliteracji. Stoigniew >pogadaj< 15:23, 26 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Staw don Juana

Witaj. Proszę o radę ws. nazwy artykułu o pewnym małym, słonym jeziorku na Antarktydzie. Angielska nazwa Don Juan Pond z pozoru tłumaczy się w sposób oczywisty (pond=staw). Jednak etymologia stwarza problemy: zostało ono nazwane na cześć pilotów, Dona Roe i Johna Hickey'a. Autor nazwy postanowił jednak nazwać jeziorko oryginalniej niż "staw Dona-Johna" i nie wiem co z tym dalej począć. Może lepiej zostawić w oryginalnym brzmieniu? Szczureq (dyskusja) 21:08, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Postanowiłem przemianować artykuł na staw Don Juan. Nie brzmi to może najlepiej, ale jest poprawniejsze. Szczureq (dyskusja) 12:18, 28 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Czołbajsan

Witam. Rozumiem, że nie chodzi o uźrdłowienie info, że w starszych źródłach używa się wyłacznie fprmy przez ł? Bo jeśli tak, to zarówno encyklopedia PWN z 60. lat, jak i książki o Mongolii, jak i samo wydanie ksiązki tego pana jest pisane przez ł i to łatwo uźrdłowić, jeśli jest potrzeba. Natomiast jeśli chodzi Ci o to, by podać źródła na pisownię obecną l - to poszukam. Obecnie po 1,5 roku z głowy nie podam, a nowych źródeł nie mam pod ręką, muszę poszperać poza domem. Dam znać do czego dotarłem. Pamiętam tylko, że na pewno sprawdzalem w PWN nowym [1] - tam pisze właśnie przez l a nie ł. Czy to Ci wystacza jako źródło? Jeśli nie to poczekaj 2-3 dni, a poszukam, choć poza pisemną wersją nowej PWN mam tylko przewodniki turystyczne, a nei wiem, na ile one są miarodajne. Z innej beczki - nie wydaje mi się by Twoja analogia do Pułaskiego była dobra. Pułaski jest polskim nazwiskiem, w USA o ile wiem, zarówno on (jako człowiek) jak i osady jego nazwiska zapisywane są przez l - Pulaski, bo tak Amerykanie zapisali to cudzoziemskie slowo. Ale oni nie piszą Pułaski (człek) - Pulaski (osada). W obu przypadkach mają logicznie tę samą wersję zapisu. I teraz jak osada Pulaski wraca do języka Polskiego to oczywiście powstaje problem czy nazwy osady pisać zgodnie z amerykańskim oryginałem zniekształconym względem polskiego źródłosłowu, czy przywrócić polski źródlosłów, i że żadna z tych wersji nie zmienia polskiej postaci nazwiska Kazimierza ( Rozumiem, że ta komisja nazw geograf. zaleca pisownię Pulaski?). Jednak z Czojbalsanem sprawa jest inna - nie jest to polskie słowo ani nazwisko i nie mamy tej sytuacji co z Pułaskim - tzn. Czojbalsan nie wraca jako rdzennie polskie słowo przerobione w obcym i następnie znów przeniesione na polszczyznę. Ono od początku było jako obce w polskiej transliteracji czy jak się to nazywa. Tyle, że z wykorzystaniem rosyjskiego ł. Skoro obaj z Bogomolowem zgodziliście się, że mong. ł zawsze czyta się jako pol. l a nie ł, i co ważniejsze skoro Komisja Standar. podała, że Czojbalsan miasto, nazwane od postaci, piszemy przez l, to analogicznie powinniśmy pisać i nazwisko, bo to nie jest polskie słowo z odrębną tradycją wymowy, tak jak Pułaski. Podejrzewam, że właśnie dlatego PWN tak pisze przez l. Piszę to wbrew sobie, bo ja prywatnie dalej używać będę Czojbałsan i na maisto i na postać, gdyż kilkadziesiąt książek polskich, w tym poważnych utrwaliło taką pisownię w polszczyźnie, podobnie jak Rzym lub Włochy a nie Roma i Italia. A zmiany językowe powinni wprowadzać naukowcy via PAN, redakcje naukowe itp., a nie paru naukowców przypadkowo mianowanych ukazem przez niedouczonych (eufemizm) polityków ministrów czy premierów, wybranych nie wiadomo na bazie jakich kryteriów, mam tylko nadzieję, że nie na bazie kopania w piłkę z premierem, albo dzielenia styropianu z poprzednim premierem, albo bycia za pan brat z aktualnie rządzącą partyjką w momencie powołania (profesora też mianuje prezydent nie mający pojęcia o meritum, ale tam przynajmniej to jest formalność, w istocie procedura oceny spoczywa na specjalistach, a prezydent spełnia tylko funkcję takiego bardziej wyglancowanego listonosza, do czego kompetencje ma). To jest jednak moje prywatne zdanie, a na wiki skoro bazujemy na źródłach i oficjalnych organach, to piszę zgodnie z Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych, cokolwiek bym o niej sobie w duszy nie myślał. Pozdrawiam i odezwę się jak coś znajdę ponad w/w link. Pozdrawiam --Piotr967 podyskutujmy 22:06, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

P.S. przy okazji - ten link w mojej edycji, którą u mnie podałeś już nie prowadzi na stronę danego tomu i ogólnie na stronę ustaleń pisowni. Wiesz może jaki jest aktualny adres www tego tomu z nazwami mongolskimi? Pozdrawiam --Piotr967 podyskutujmy 22:11, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Wikipedia:Kawiarenka/Artykuły

Ad:Wikipedia:Kawiarenka/Artykuły

Hierarchia! -- Bulwersator (dyskusja) 13:48, 29 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Amnezja

Hej,

Odnośnie [2] itp. - nie chcę robić wojny edycyjnej, więc zapytam: skąd pomysł że Amnezję traktujemy jako singiel? Oficjalnie wyszły Marysia, a potem Karinga. O Amnezji tylko mówiono, że ma być następnym singlem, zresztą w Trójce poleciała, ale nic nie zostało wydane, nie słyszałem nawet o promo-cd dla radia. Pozdr. rdrozd (dysk.) 22:19, 3 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

  • Wobec tego trzeba by chyba to faktycznie uporządkować. Single promo do osobnej tabelki, a na pewno nie jako oficjalne pozycje dyskografii. Nie mam pewności czy przypadkiem ta Amnezja na Allegro nie jest podróbą - tak samo niektórzy sprzedawali "remix Kazika z Justinem Timberlake". rdrozd (dysk.) 11:47, 4 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „Symeon Słupnik Starszy”

Ad:Historia edycji „Symeon Słupnik Starszy”

Masz jakieś źródła dla tego przeniesienia czy kierowałeś się tradycją? Ja za Frosem Symeon Słupnik Starszy. Nawet w linkach występuje jako Symeon. Chyba u wczesnych chrześcijan występowało imię Symeon i do Symeona arcybiskupa Tesaloniki podawane jest imię Symeon, a od Szymona z Crépy Szymon. Wyjątkami są apostoł i brat Pański. Sądziłem, że konsekwentnie będzie zachować ten zapis który zaproponowałem. Pozdrawiam Klondek dyskurs 09:09, 5 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Co do jakiegoś źródła to jesteś w poważnym błędzie, ale że to tylko Wikipedia to pozdrawiam serdecznie zamykając ten wątek. Klondek dyskurs 16:01, 5 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Partido Antiá Restrukturá

Napisałem jedynie artykuł o tej partii i to nie ja spolszczyłem jej nazwę. Pozdrawiam Qrzysztof (dyskusja) 12:44, 11 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Mapy

,,Należy jeszcze wiedzieć jaką użyć kolorystykę (abyśmy nie dostali Himalajów na Mazurach)" Żeby wiedzieć, że nie są to Himalaje wystarczy spojrzeć na skalę. Kolor biały widziałem na papierowych mapach obejmujących nie tylko Himalaje, chociaż stosując jedną skalę, to kolor biały byłby zarezerwowany tylko dla Himalajów. Gdyby Mazury leżały w Himalajach, lub jeśli zastosować skalę uwzględniającą Himalaje, to na Mazurach nie było by widać żadnych szczegółów - dlatego, jeśli chce się ukazać jak najwięcej szczegółów rozciąga się kontrast i stosuje pełną skalę barw.

Co jest złego w moim doborze sygnatur i rozmieszczeniu napisów na moich mapach?

Jeziora mogę wywalić, gdyż zamieściłem te największe jako punkty orientacyjne, chociaż Mazury bez jezior wyglądają bardzo dziwnie i dlatego zostawiłem Twoją mapę.

,,Twoje mapy nie uwzględniają jakichkolwiek zasad opracowywania map." Zamieszczanie miarki odległości i legendy na mapie, a nie w załączniku, nie spełnia jakichkolwiek zasad opracowywania map? Dlatego brak ich na ogół na Twoich mapach? Dziwne, nie przypominam sobie mapy papierowej, albo serwisu mapowego, bez legendy i miarki lub skali...

,,Jeżeli na czym się nie znasz, to tego nie rób," Mapa przede wszystkim powinna być dokładna, czego nie da się powiedzieć o topografii w Twoich mapach. Dane SRTM mają 10 lat, a mimo to trudno znaleźć dokładne mapy topograficzne dla obszarów mniejszych niż kraje, czy wyspy, a przede wszystkim dla obszarów niegórskich. Dlatego wziąłem sprawy w sprawy w swoje ręce. ,,coś, czego de facto mapą nazwać nie można będzie usuwane" Moje mapy ,,nie są uogólnionym obrazem powierzchni Ziemi"? To czym są?

Co do województwa podlaskiego, to nie jest to zbędne powielanie map, gdyż Twoja mapa jest bardzo dobra, z wyjątkiem właśnie topografii - nie dość, że rozdzielczość pionowa jest ok. 100 razy gorsza, to jest na niej trochę przekłamań, zapewne spełniających wszelkie zasady opracowywania map i będących chlubą Wikipedii, jak np. obszar na NW od Bielska Podlaskiego jest na Twojej mapie niższy niż okolice Wysokiej Mazowieckiej.

Co do województwa pomorskiego, to który fragment granicy jest zmyślony? Morski? PawełS (dyskusja) 00:47, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Zastosowanie pełnej skali barw dla obszarów nizinnych ma tą zaletę, że, oprócz większej rozdzielczości, daje obraz odmienny od spodziewanego/znanego z mapy, gdy ten obszar był na mapie przedstawiającej także obszary wyższe. Ta odmienność budzi zainteresowanie, a przez to ma większą wartość edukacyjną, i łatwiej znaleźć, gdzie są Himalaje Mazurów. Chociaż, jeśli to budzi taki opór tradycjonalistów, to mogę skalę zawęzić, tym bardziej, że mapy z mniejszą ilością zieleni są brzydsze a 3DEM oferuje niezmienną ilość interwałów (13), co powoduje dylemat, czy progi na skali podawać z dokładnością do 1 m, czy zaokrąglać, bo nie chce mi się opracowywać graficznie nowej skali z okrągłymi liczbami dla kolejnych map. A co powiesz na dobór skali w łódzkim? Wydaje mi się, że dla Niżu powinna odpowiadać tradycjonalistycznym wymogom, kosztem zmniejszenia o połowę rozdzielczości.
Nie miałem w ręku podręcznika do kartografii, więc czy mógłbyś wyłuszczyć jak powinny wyglądać podpisy? Ewentualnie podać link.
,,Mamy nie są północnozorientowane"
To jak są zorientowane? Zwłaszcza te, w których południk jest prostopadły do podstawy, jak w zachodniopomorskim?
,,Ty natomiast lekko poprzekręcałeś mapy, co niema jakiegokolwiek merytorycznego uzasadnienia."
Nie. Mapy są w Układ UTM, 3DEM nie daje wyboru, a uzasadnieniem jest wysoka dokładność dla obszarów obejmujących kilka stopni.
,,O podziałce i skali hipsometrycznej się nie wypowiadałem"
Ależ owszem - pisząc, że ,,Twoje mapy nie uwzględniają jakichkolwiek zasad opracowywania map." napisałeś też o podziałce i skali.
,,gdyby mapa przede wszystkim miała być dokładna, to przeglądową mapę polski robiłoby się ze szczegółowością mapy topograficznej 1:10000. To co piszesz, to podstawowy błędny pogląd jaki laicy mają na temat map – mapa przede wszystkim powinna mieć szczegółowość dopasowaną do skali w jakiej jest prezentowana."
Pisząc o dokładności miałem na myśli przekłamania na Twoich mapach. To, że mapa że powinna być na tyle możliwie szczegółowa, żeby nie traciła czytelności, jest oczywiste. Mapy województw mogą z powodzeniem zawierać więcej interwałów, albo zawierać dokładniejszy przebieg poziomic, bez utraty czytelności, gdyż te mapy prawie wyłącznie składają się z tych elementów.
,,Na twojej mapie oczywiście brak jest jakiejkolwiek generalizacji dla rzeźby terenu."
Nie. Generalizacją jest rozdzielczość danych wynoszących 1 piksel - 90 m i w takiej skali są moje mapy. Dla mapy 1:10 000 rozdzielczość jest około 1 m.
,,właśnie dla obszarów mniejszych okazuje się, że te dane SRTM, ze względu na sposób ich opracowania, nie za bardzo się nadają."
Dlaczego?
Podane przykłady mają inny cel. To są mapy lokalizacyjne, a ja chcę map przedstawiających dokładnie ukształtowanie powierzchni, które to mapy powinny zawierać miasta, jako punkty orientacyjne, żeby było wiadomo co to za okolica. Ponieważ dane SRTM są na tyle dokładne, że widać na nich nie tylko doliny rzeczne, ale i niekiedy koryto rzeczne, to nałożenie rzek zakryłoby właśnie te szczegóły rzeźby powierzchni. Poza tym byłoby to zniechęcająco pracochłonne, ale nie ma przeszkód, żebyś sam dorysował rzeki na moich mapach. PawełS (dyskusja) 14:30, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
,,Aby dobrze wykonać mapę należy wiedzieć jak to zrobić, podobnie jak trzeba wiedzieć jak wykreślić projekt architektoniczny, czy naprawić silnik. Dobre chęci przy braku odpowiedniej wiedzy to prosta do otrzymania bubla."
Jak widać po Twoich mapach województw, odpowiednia wiedza nie chroni przed bublami.
,,nie będę też Ci przepisywał kilkunastu/kilkudziesięciu stron (w zależności od publikacji) dotyczących zasad rozmieszczania napisów na mapach."
Jak już pisałem może być link, po angielsku też, np. do Google Books
,,zapewne ty to wiesz lepiej od osób, które przeprowadzały badania eksperymentalne dotyczące poprawnego odbioru różnych wizualizacji kartograficznych,"
Niech zgadnę. Przy zastosowaniu pełnej skali barw osoby nie korzystające z legendy odniosły mylne wrażenie, ale korzystające z legendy miały lepsze rozeznanie.
,,wiesz lepiej niż całe pokolenia kartografów, którzy doszli do optymalnych rozwiązań"
Stosowana przeze mnie paleta barwna jest właśnie dorobkiem całych pokoleń kartografów. Natomiast nie przypominam sobie starej mapy hipsometrycznej obszarów tylko nizinnych, więc dorobek całych pokoleń kartografów nie jest wcale powalający pod tym względem.
"Mapy są w Układ UTM, 3DEM nie daje wyboru, a uzasadnieniem jest wysoka dokładność dla obszarów obejmujących kilka stopni. – co ma „wysoka dokładność” do orientacji mapy?"
Ponawiam pytanie jakiej orientacji, jeśli nie północnej? Układ UTM daje wysoką dokładność i wpływa na odwzorowanie - ,,zastosowano tu 6° pasy południkowe w układzie słupów Międzynarodowej Mapy Świata 1 : 1 000 000," dlatego południk prostopadły do podstawy jest co 6°.
,,Generalizacją jest rozdzielczość danych wynoszących 1 piksel - 90 m i w takiej skali są moje mapy. – chyba nie wiesz o czym piszesz i mylisz generalizację z rozdzielczością poziomą DEM, a to kompletnie różne zagadnienia."
,,Generalizacja mapy-proces zmniejszania szczegółowości mapy podczas prac redakcyjnych związanych ze zmniejszaniem skali mapy". Zmniejszenie rozdzielczości powoduje zmniejszenie szczegółowości mapy. Pisząc, że generalizacją jest rozdzielczość danych wynoszących 1 piksel - 90 m mam na myśli to, że szczegóły mniejsze niż 90 m uległy zatarciu. Zresztą generalizacja danych hipsometrycznych na mapie hipsometrycznej powinna być jak najmniejsza - ładność wygenerowanych obrazów wynika właśnie z dużej szczegółowości odzwierciedlającej fraktalność ukształtowania powierzchni.
",,Proponuję abyś też poczytał trochę o tym modelu terenu jaki zastosowałeś,"
A jest jakiś wolny wybór?
,,czy to jest model pokrycia terenu, czy też model rzeźby terenu (niewielka różnica, acz w przypadku terenów nizinnych (czyli większość Polski) bardzo istotna)"
No widać na nim, gdzie dokonano wyrębu w lasach. Uważam jednak, że nadal jest to najlepszy dostępny model. Dokładność surowych danych jest bodajże 20 m, ale nie z takich korzystam, i tyczy to się poszczególnych pikseli.
,,Może wtedy nie będziesz wygłaszał niektórych twierdzeń niewiele mających wspólnego z faktami."
To znaczy których? PawełS (dyskusja) 16:45, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

O blokadzie

Rozumiem. Natomiast sugerowanie komukolwiek, że robi buble jest niedopuszczalne. Rozumiem, że masz dystans do własnej twórczości, ja mam go również, ale podana uwaga zupełnie nie mieści się w granicach przyjętych kiedyś przez nas. I nie jest to pierwszy przypadek, kiedy Paweł zarzuca komuś złą wolę itp. Cieszę się, że bronisz wikipedysty, mnie już pewnie by to też nie ruszyło (od pamiętnej awantury o Kornwalię) ale jednak zasady są zasadami. Ponadro zajrzyj tu. Pozdrawiam. kićor wrzuć jakiś txt! 17:55, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Widzisz, administrator nie może zabierać głosu w sprawach merytorycznych. Ponieważ domyślasz się, że na mapach trochę się znam :), ciężko mi jest odnosić się do dyskusji nie mieszając w to meritum. Tu muszę być zimny jak głaz, a jedynie selekcjonować i oceniać elementy zachowania i ich ewentualną destruktywność. Pozdrawiam. kićor wrzuć jakiś txt! 18:15, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Hellow?

What is mean [3]? I don't understand your language. Thank you. --Idh0854 (dyskusja) 15:58, 16 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

IHO will mark two name ('east sea' and 'sea of japan'), 2012. But, user:Valentim is change one mark. This is J'POV'. Thank you. --Idh0854 (dyskusja) 16:25, 16 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Umm. Then, this is 'NOT POV'. This is mean, violation of Wikipedia:Neutralny punkt widzenia. I'm unfortunate for this. Thank you. --Idh0854 (dyskusja) 17:39, 18 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Question about your map of Admiralty Bay

Hi ! I do a SVG version of this map and I'd like to know what the coutour interval is. Unfortunately, the links given in the description page are not valid. Thanks for your help. Treehill (dyskusja) 00:23, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

ale już ...

ci podałem źródło to czego jeszcze chcesz ? jakbyś miał pojęcie o tym mieście to byś takich bzdurnych edycji nie robił. nawet tłumacze przysięgli w polsce tak tłumaczą nazwę tego miasta. Przez kilka lat na polskiej wikipedii tylko pod tą nazwą występowało (dopiero moje edycje doprowadziły do przekierowania na poprawną nazwę). do tego kupa artykułów nadal ma Dniepropietrowsk w nazwie (zespoły piłkarskie, słowo to występuje w artach o różnych ludziach). Jest dokładnie tak jak napisane - BARDZO CZĘSTO pod tą nazwą w polsce. po co się odzywasz. przeproś, schowaj się i zapominamy o temacie. i na koniec. źródło od razu miałeś podane i tyczyło się wszystkich 3 nazw z początku artu .... Ale ty oczywiście pewnie wiesz wszystko lepiej. Bye --Bmalina (dyskusja) 22:46, 27 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

jeszcze jeden rewert i masz admina na głowie. usuwasz wiarygodne źródło bo tobie sie wydaje inaczej. Ostrzegłem. --Bmalina (dyskusja) 22:48, 27 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
O to chodzi? 19 maja 2009 stało się. Potem (20 maja 2009) przeniosłem klubu piłkarskie, bazary itp pod odpowiednie nazwy. Bogomolov.PL (dyskusja) 09:28, 28 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Google Książki powiada że w książkach (wartych zeskanowania wg Google) 142 razy Dniepropetrowsk oraz 1150 razy Dniepropietrowsk. W ostatnich latach (po 1-01-2000) 17 razy Dniepropetrowsk oraz 165 razy Dniepropietrowsk. Więc mamy ogólną przewagę Dniepropietrowsku 1:8,1 razy, po 1-01-2000 stosunek jest aż 1:9,7. W Google Wiadomościach Dniepropetrowsku nie ma ale Dniepropietrowsk jest ale tylko 13 razy (tylko w prasie sportowej - koszykówka oraz piłka nożna - jako nazwa klubów). Temu (obiektywnie) pan Bmalina chyba ma rację co do większej powszechności niepoprawnej wersji nazwy. Bogomolov.PL (dyskusja) 19:37, 28 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Bmalina

Co prawda trafiłeś na ten okres, kiedy pracuję (mam dziwną pracę, 4 dni po 12 godzin i 4 wolne) więc dopiero teraz to mogłem przeczytać. Przypatrzę się sprawie. Pozdrawiam. kićor wrzuć jakiś txt! 08:23, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

PS Moje stanowisko masz na stronie dyskusji Bmaliny. Pozdrawiam. kićor wrzuć jakiś txt! 08:35, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Jeszcze jedno - mimo niepoprawności nazwy, jest ona dość umocowana w polskiej tradycji, która nakazywała zmiękczać rosyjskie "p", miękkie w oryginale. Piotr, Pietia, Pietuszka - wszędzie tam mamy miękkie p (p'). W języku potocznym słyszałem nawet o... Pienzie (oczywiście poprawna jest Penza). Błąd ma dość dużą siłę przebicia, jest dość mocno umotywowany w fonologii kontrastywnej. Oczywiście zawsze będzie błędem. pozostaje tylko problem, czy taką nazwę podawać w Wikipedii. Bo wtedy musielibyśmy napisać o... Złotorii (i nie chodzi o miejscowość w toruńskiem). Agresja Bmaliny to zaś zupełnie inna sprawa i o niej wypowiedziałem się we wskazanym miejscu. Pozdrawiam. kićor wrzuć jakiś txt! 08:42, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dzięki. Co do modus operandi Bmaliny - zobacz moją stronę dyskusji :) Zaś co do Petersburga - tu się muszę zdać na własną intuicję, która podpowiada mi, że większość używających wtedy tej nazwy w Polsce od razu odkrywała jej niemieckie pochodzenie i instynktownie wymawiała twardo (miękkie p w niemieckim nie istnieje). Ale to może tylko własny OR, choć nie widzę kontrprzykładów. Pozdrawiam. kićor wrzuć jakiś txt! 17:00, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wioski nepalskie

Witam ! Kierownictwo nad nepalskim projektem sprawuje W:Masur, on projekt uruchomił i ma tam władzę decyzyjną, co będzie w haśle i np. czy będą tylko VDC czy wioski też. Nie za dużo mam tam do pozwalania ;-) o którym piszesz. Pozdrawiam serdecznie --Indu ( विकिपीडिया ) 22:54, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Mediacja

Witaj. Jak może już wiesz, jestem mediatorem w sprawie blokady PawłaS i w związku z tym prosiłbym cię o napisanie mi przez maila zastrzeżeń dotyczących jego map (np. na podstawie tej mapy). Tylko prosiłbym cię o napisanie tego tak, żebym mógł to zrozumieć, nie jestem kartografem :). Z góry dziękuję i pozdrawiam, Pur Zostaw wiadomość po sygnale 09:56, 6 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Wiem, że już to pisałeś, niestety, nie rozumiem niczego. Proszę więc, odpowiedz mi tylko na pytanie: czy dobrze się domyślam, że błędy w mapach Pawła to:
  • błędna kolorystyka
  • brak zaznaczonych rzek
  • napisy są w złych miejscach (gdzie powinny być?)
  • mapa jest przekrzywiona
  • skala i legenda są w złym miejscu
  • zbyt duża dokładność.
Dziękuję. Pur Zostaw wiadomość po sygnale 13:28, 6 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Rodzajniki w greckich nazwach geograficznych

Otóż w języku greckim za nic nie da się odgadnąć rodzaju oraz liczby (pojedyncza czy mnoga) danej nazwy własnej. Potrzebny jest rodzajnik. Przy tym nie ma go na papach, ani drogowskazach, gdyż wydawcy oszczędzają tam miejsce, podwyższając rozróżnialność głównej części info. A w dodatku brak jest przyzwoitego słownika greckiego w Polsce, same maleństwa, nawet ten podręczny, Wiedzy Powszechnej. Otóż Grek nie zakrzyknie nigdy "Ateny ! - Αθήνα !" - on zakrzyknie zawsze "η Αθήνα !" - aż tak ważne są rodzajniki. Chodzi o jedną albo dwie dodatkowe literki w całym haśle, dodane przed oryginałem nazwy własnej. Mam je ochotę stopniowo uzupełniać... Wikikoledzy odesłali mnie do Ciebie... - decyduj ! --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 12:10, 6 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Grecka Wiki: W tytule hasła byłyby niepraktyczne dla wyszukiwarek. Ale pierwsze zdanie zacznie się już od rodzajnika, przed nazwą własną. Podkreślam - chodzi o jedną lub dwie litery w każdym haśle, nie więcej, a znacznie podnoszące wartość praktyczną informacji. OK. nie jestem religijny... w "encyklopedyczność jako sztukę dla sztuki" też nie wierzę, uważam, że ważniejsza jest fukcja praktyczna encyklopedii. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 17:28, 6 lis 2010 (CET) I to jest właśnie "religia" - czyste dogmaty, bez żadnych korzyści dla użytkownika, za to kosztem funkcji praktycznej wikipedii. A chodzi o jedną lub dwie litery więcej, w każdym haśle, nic więcej... Mieszkam tu (w Grecji) 9 lat i z rodzajem oraz liczbą gramatyczną nazw dalej mam problem. Pozostanę więc w tej konkretnej sprawie "ateistą", w innych sprawach w pełni szanując Wasze doświadczenie. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 17:41, 6 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Niziny greckiej Tracji

Link do źródła: Στο γεωγραφικό διαμέρισμα της Θράκης υπάρχουν οι εξής πεδιάδες: Της Ορεστιάδας-Διδυμοτείχου, της Κομοτηνής, και της Ξάνθης. - "W geograficznym obszarze Tracji istnieją następujące niziny: Orestiadas-Didymotichu, Komotinis (przecinek !) i Ksantis" Tym niemniej w internecie dość często czytam "Nizina Evros", zapewne chodzi o tę Orestiadas-Didymotichu. Z tym, że nie rozumiem, jak rozróżniają nizinę Komotini od Niziny Ksanti? Dla mnie jest to ewidentnie jedna i ta sama nizina (i może o to chodzić - gramatyka dopuszcza i taką interpretację: "Nizina Komotini i Ksanti", a przecinek byłby wtedy błędem). Ale na pewno nie "nizina Tracka" ani nic podobnego - nie mogłoby zachodzić, gdyż mamy wyraźnie dwie, różne niziny. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 15:06, 8 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

pytając google o Πεδιαδες της Θρακης (liczba mnoga !) pytasz o jakiekolwiek niziny czy doliny rzek, leżące w Tracji. A nie o nazwę gograficzną.--Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 15:43, 8 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Natomiast "ściśle w temacie" znalazłem wśród tego mnóstwa tytułów tylko raz: Wielka Nizina Tracji, ta z Płowdiw (Filipoupolis) pośrodku... Tyle google, map fizycznych tu nie mam, mogę przy okazji w księgarni atlasy, ale właśnie wróciłem stamtąd przed godziną...
p o p r a w n y zapis: η πεδιάδα του Έβρου, a niepoprawny, gdyż uniemożliwiający nie-Grekowi prawidłowe zastosowanie tej nazwy: πεδιάδα Έβρου Gdyż bez znajomości rodzajników: nie wiesz jak odmienić wyraz: "ten dolin ? ta dolina ? to dolino ?" ten Ewros ?- ta Ewros?, to Evros ? --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 17:42, 8 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Wpadłem do kilku księgarń - same mapy samochodowe ! Cóż to się porobiło w głowach... Ale jutro będę w centrum, wpadnę do księgarń akademickich. Teraz sprawa: dorzecze rzeki Marica (czyli Ewros), rzeka Ardas, czyli już w Grecji, ma jeszcze i w Grecji jakiś zbiornik wodny. Pamiętam go sprzed lat, z mojej włóczęgi po nizinie Evros. Jesli jesteś przy materiałach, sprawdź proszę i dopisz... Ale jest też taka możliwość, że nie będzie go na ani jednej z map, prócz fotografii w Google. Ponieważ Grecy nie lubią ujawniać swych zbiorników, zwłaszcza jeśli woda jest rezerwą pitną. Przykład: na żadnej mapie nie widnieje spora zapora powyżej Aleksandropolis, cudownie położona, wśród lasów, a jedyną drogę do niej znamy tylko ja i Google :) --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 18:28, 9 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Niestety, na razie nie wywiązałem się w sprawie nazwy niziny rzeki Evros, w Tracji. Przeglądałem, m.in. dziś, dostępne w dużych księgarniach mapy geofizyczne i nigdzie nizina ta nie była nazwana - nie obejmują takiego nazewnictwa greckie programy szkolne, a innych nie ma w księgarniach...--Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 22:52, 8 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

"Wyspy Sarońskie" i złoty sen o Ilionie

wyspy te funkcjonują jako "nisia Saronikou" - "Wyspy Sarońskiej" (domyślnie: zatoki), czyli tak jak "Wyspy Bałtyku", zatem nie nazwa archipelagu. Czyli masz rację. Odnośnie albańskiej wiochy, oddycham już z ulgą, że nie nazwiemy tak historycznego, 70-tysięcznego utraconego raju Vlachów. Teraz i tak zostało im już tylko małe Metsowo i wielkie Ateny, ale Ateny z zakazem wypasów :)

Odnośnie Troi: nie wpadłem na to, że nazwa Ilionu jest wg danych tureckich. Czy jednak wykopaliska zdecydowanie nie dotyczą historycznego Ilionu ? Chyba, że nazwa Troja także funkcjonowała już w starożytności ? Nie, nie przeszkadza mi to zupełnie, gdyż obie nazwy są sławne, a swoją droga, już dość dawno nie czytałem "Trojady" Homera... Pozdrawiam. Acha ! Dziś pracowałem cały dzień w dzielnicy Aten o nazwie Ilion, czyli właśnie Troja. Pamiętam o Nizinie Trackiej, ale nie byłem jeszcze w pobliżu porządnych, uniwersyteckich księgarń. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 20:51, 11 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Źródła na ludność

Witaj. Może wiesz, skąd łatwo brać dane o ludności poszczególnych wsi? Mam słownik (ale z 1983) i dodaję informacje krajoznawczo-turystyczne, mógłbym przy okazji ludność czy coś uzupełniać, ale na szukanie za każdym razem strony gminy itp opadają mi skrzydełka.Ciacho5 (dyskusja) 23:04, 14 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

odp

właśnie o to chodzi, koncentrowanie tylko polskich edycji to imo nieuzasadnione wyróżnianie, inna sprawa że obecność tego artykułu przynajmniej w obecnym kształcie jest dyskusyjna skoro wystarczyłby disambig DingirXul Dyskusja 13:43, 18 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

wykasowałem gdyż ich zawartość nie jest dostępna, nie ma nawet innych źródeł, które potwierdzają te informacje w szczególnośi w Internet Archive masti <dyskusja> 11:51, 21 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Kategorie etniczne

Witaj. Ponieważ analizowałem wszystkie argumenty dyskusji w Poczekalni nad usunięciem kategorii Ślązacy, chciałbym podnieść twój argument, że nie powinniśmy kategoryzować biogramów wg przynależności etnicznej. Na chwilę obecną należałoby także zgłosić do usunięcia Kategoria:Kaszubi, Kategoria:Warmiacy, Kategoria:Mazurzy, Kategoria:Wilamowiczanie. To jeśli chodzi o polskie grupy. Co sądzisz o zgłoszeniu do Poczekalni? JDavid dyskusja 00:26, 23 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

  • Dlatego właśnie chciałbym zgłosić je wszystkie razem (grupy etniczne), by w przyszłości nie powstawały inne. Na grupy poza granicami Polski jednak nie orientuję się jak to wszystko uporządkować. JDavid dyskusja 17:44, 23 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Cześć; zerkniesz może w wolnej chwili pod kątem nazw geograficznych? Nie jestem pewien nazewnictwa tych miejsc... Wojciech Pędzich Dyskusja 16:36, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Wielki z Ciebie człowiek, dzięki piękne. To co sprawdzałeś to tłumaczenie, sam zastanawiałem się nad nazwą katastrofy, dopiszę to i owo. Jeszcze raz dziękuję. Wojciech Pędzich Dyskusja 20:08, 28 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:Załatwione?

Jasne Dziekuję za zwrócenie uwagi Widocznie coś mnie odciągnęło nagle od dokończenia procedury. --Adamt rzeknij słowo 11:42, 4 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Zerknij. Ja mam głównie literaturę "krytyczną", a nie wiem jak formalnie obecnie ten termin się stosuje - czy tylko w l. pojedynczej dla przypadku formalnego udziału ludności zamieszkujących miejscowości o formalnym statusie miast, czy jednak kilka wskaźników jest używanych. Nie chodzi mi tylko o GUS oczywiście. W socjologii - jak widać w haśle, choć bieżącej, nawet polskiej nie mam - to zresztą niewiele zmienia, bo koncepcje autorów w tym zakresie się raczej kopiują. Przykuta (dyskusja) 12:06, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Argh, właśnie znalazłem jeszcze to: Współczynnik urbanizacji. Przykuta (dyskusja) 12:09, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
No i właśnie tu jest zgryz, bo też nie za bardzo kojarzę jakieś szersze stosowanie. W postaci najbardziej powszechnej (czyli odnoszącej się do sytuacji formalno-prawnej) jest banalny. Z drugiej strony przy braku jednoznacznego określenia czym jest urbanizacja, wystarczyłoby zrobić redirect do urbanizacji. Właściwie to oba te pojęcia bym tam zredirował, ale wolałem zapytać. Pytanie podrzucone zresztą na moją dyskusję. Przykuta (dyskusja) 22:13, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Nabazgałem szybciutko artykulik - aż 44 języki naliczyłem. Pozdrawiam, Bogomolov.PL (dyskusja) 20:50, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

  • Tak Komi przeoczyłem, dziękuję. Co do sprawy Dagestańskiej: język urzędowy ("государственный язык") jest kwestią konstytucyjną a temu sporządzanie/zmiana listy języków urzędowych ma być oficjalnie określana przez ustawę konstytucyjną. Konstytucja Dagestanu nie podała listy języków nie z niedopatrzenia lub braku miejsca a właśnie dla tego że lista nie jest bezsporna czy stabilna - możliwe jest określenie ludności jakowejś wsi górskiej jako jeszcze jednego małego narodu z własnym małym językiem. To dla tego skorzystałem z wyników oficjalnego spisu powszechnego. To nie jest moja prywatna lista. Ograniczenie listy jest niemożliwe politycznie bo oznacza skreślenie narodu (-ów) z listy rdzennych narodów Dagestanu tzn nadania statutu ludności napływowej nie posiadającej prawa na własne terytorium. Bogomolov.PL (dyskusja) 21:54, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
    • Co do języków oficjalnych ("официальные языки") - poziom formalny tych języków jest mniej więcej podobny do kaszubskiego, nie jest równy językowi urzędowemu. Bogomolov.PL (dyskusja) 21:59, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
      • A jednak, widzi Pan, ruwiki nie jest źródłem wiarygodnym też. Ale nie próbowałem sporządzania listy własnej: to zrobiły władze Rosji publikując właśnie taką listę języków, jaką podałem w artykule (zaznaczając wyraźnie pochodzenie listy). Utożsamianie 14 języków posiadających alfabety a listy języków urzędowych - to OR ruwiki (ale wewnętrznie logiczne). Dla tego tak nie robię, bo nie mam na to prawa. Ale zaznaczenie języków dagestańskich bezpiśmiennych ma sens, to jasne.
      • Kompletna lista wpisów oficjalnych jest podana (z numerami artykułów konstytucji), analiza faktycznego stanu rzeczy jest w rozdziale osobnym. Istniejące różnice poglądów pomiędzy nauką a polityką są zaznaczone wyraźnie, dla tego nie ma sprawy pomylenia tego i owego. Bogomolov.PL (dyskusja) 22:42, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Pytanie

Napisałeś że są jakieś ustalenia odnośnie nie robienia przekierowań z błędnych form. Wstawiłem dziś "ek" do "Mao Tse Tung" (niepoprawny zapis formy "Mao Tse-tung"), jeden z administratorów zdjął zgłoszenie do usunięcia argumentując że skoro robią takie błędy w gazetach, to i na Wikipedii musi coś takiego być. Ale to kłóci się z tą zasadą i moim zdaniem także obniża wartość tego co tu robimy. Hoa binh (dyskusja) 23:00, 12 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Re: Jaromin (Wolin), Gosań i Stawin

No jak ja to widzę, to prawnie znosi się nazwę Jaromin, a wprowadza nazwę Grodno (która zresztą jest oznaczona na mapach i pewnie stosowana). Czyli praktycznie zmienia się nazwę Jaromin na Grodno, ale by nie robić bałaganu i dezorientować pracowników gminy z powodu już istniejącego bałaganu w rejestrze, tak jak w 1. zdaniu :D Ciekawe tylko jak MSWiA wpadła na trop Jaromina, Gosania i Stawina. Może art. Świnoujście czy też Ty coś im przesyłałeś? JDavid dyskusja 20:45, 14 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

admin w en wiki

User:Kpjas Przykuta (dyskusja) 09:14, 15 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

"Chalkus" ?

Witaj. Czy może masz możliwość sprawdzić, skąd ta forma "Chalkus" ? Czy aby nie błędna interpretacja ? Wydaje mi się, że po grecku było "chalkos", natomiast w mowie, używając nazwy, zazwyczaj używamy dopełniacza (a w greckim celownika), i wtedy dopiero jest "chalkus". Nie znam jednak poslkiego słownictwa numizmatycznego. --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 11:42, 20 gru 2010 (CET) Sorry, nieaktualne, faktycznie ο Χαλκούς --Dimitris (dimkoa) (dyskusja) 12:01, 20 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Kategoria:Łużyce Górne

Witaj Potrzebuje Twojej porady Ogólnie jest przyjety konsensus że nie kategoryzujemy miejscowości wg regionów geograficznych Znalazłem taka kategorię. W dziejach historii Łużyce Górne miały różne granice i różne miejscowości wchodziły w jej skład (to jeden z głównych argumentów dla nie kategoryzowania miejscowości wg regionów i dotyczy to równiez innych regionów świata) Proszę rozwiej moje wątpliwości i wyraź swoje zdanie czy dotychczasowy konsensus jest prawidłowy czy jednak mozemy dopuszczać do takiego kategoryzowania (:Kategoria: Miejscowości Niziny Wschodnioeuropejskej brzmi dość bezsensownie) Pozdrawiam --Adamt rzeknij słowo 20:44, 21 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Trochę się pospieszyłeś - Wzgórza (zespół osiedli, nie dzielnica) mają odrębny artykuł w "Encyklopedii Krakowa". Do "Encyklopedii Nowej Huty" przejściowo nie mam dostępu, ale z pewnością też tam się znajdzie. Picus viridis Odpowiedz zoilowi 12:35, 31 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Hej. Napisałeś, że na podsatwie analizy map, w tym topograficznych, wynika jednoznacznie, że jeżeli Wzgórza Krzesławickie to osiedle to jest ono dokładnie tym samym osiedlem co Osiedle Na Wzgórzach. Jednakże patrzę na mapę Geoportalu, który pewnie ma mapy z lat 80. 90. i nazwy Osiedle Na Wzgórzach w ogóle nie widzę [4]. Sprawdziłem nazwę "Wzgórza Krzesławickie" w Wykazie urzędowym z 1982 r. i tego tam nie ma, sprawdziłem w TERYT też nie ma. Jednakże warstwa Państowego Rejestru Nazw Geograficznych w tym miejscu pokazuje nazwę "Wzgórza Krzesławickie", jako "część miasta". Dosyć dziwne bo myślałem że to co jest w TERYT trafia od razu do PRNG i odwrotnie. Nawet Osiedle Na Stoku nie ma w TERYT. Ogólnie chodzi o nazwę Osiedle Na Wzgórzach, którą znalazłem na mapie Targeo. Nie wiem kto sobie nadał tę nazwę i skąd się ona wzięła. Myślę nad zmianą nazwy tego artu na "Wzgórza Krzesławickie", a tego substuba usunięcie. JDavid dyskusja 23:14, 4 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

OK. Znalazałem w TERYT: os. Na Stoku, os. Na Wzgórzach – jako ulice. Zatem skąd się wzięła nazwa Wzgórza Krzesławickie w PRNG? JDavid dyskusja 03:51, 5 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Część miasta o zmienionej i niezmienionej nazwie

Witaj. Natrafiłem na dość dziwny przypadek. Otóż w 1987 r. do Poznania przyłączono tylko część wsi Plewiska (gmina Komorniki), i w mieście formalnie w rejestrze zaznaczono "Plewiska-Osiedle". Czyli funkcjonwały dwie "miejscowości" sąsiednie o bliskiej nazwie Plewiska, w mieście i poza miastem. W 1992 r. utworzono jednostkę pomocniczą miasta Osiedle Plewiska. W 1998 r. zmieniono nazwę jednostki pomocniczej Osiedle Plewiska na Osiedle Kwiatowe. No i mamy artykuł o tej jednostce. Ale ostatnio utworzono także artykuł Plewiska (Poznań). Rada miasta nie wystąpiła do MSWiA o zmianę nazwy z Plewiska-Osiedle na Os. Kwiatowe, ale zmieniła sobie wewnętrznie nazwę jednostki pomocniczej. I teraz w TERYT nadal widnieje Plewiska-Osiedle. Pytanie tylko czy art. Plewiska (Poznań) powinien zostać zintegrowany z Osiedle Kwiatowe (Poznań)? Dzięki za odpowiedź JDavid dyskusja 13:02, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

No to fakt, że urzędnicy potrafią spaprać niektóre rzeczy. Zakładam jednakże, że nowe rozporządzenie ws. nazw jeszcze nie weszło (nie zostało wydrukowane), więc może jeszcze ktoś poprawia te błędy, choć opóźnienie opublikowania jest dość dziwne. Wracając do Jaromina, zrozumiałem z tego urzędniczego galimatiasu, że de facto zmieniają nazwę Jaromin na Grodno. Jednakże w Państwowym Rejestrze Nazw Geograf. Grodno obecnie funkcjonuje jako uroczysko. Zazwyczaj jest tak, że zniesione miejscowości na obszarach leśnych w PRNG objawiają się jako uroczyska. Jeden wielki bajzel, a rozporządzenie ws. zmiany nazwy nadal nie weszło. A już w ogóle jak wyglądają granice nowego miasta Tychowa z 2010 r. to już czysta fantastyka. Dobrze, że ktoś z rady gminy miasta edytował Wikipedię i mu to wyłożyłem. JDavid dyskusja 10:42, 3 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Witaj! Zerkniesz na dyskusję nt wysokości? Margoz Dyskusja 19:46, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

  • W tejże dyskusji napisałeś:
    Dla Wikipedii nie istotne jest czy dana góra ma faktyczne 1585 m czy 1615 m, istotne jest jaką jej wysokość podają weryfikowalne źródła. Własne gdybania, pomiary itp. nie mają jakiegokolwiek znaczenia.
    Chciałbym zauważyć, że Wikipedię tworzą Wikipedyści, a dla niektórych (w tym dla mnie) ważniejsza jest prawda, niż to, co o niej piszą mniej dociekliwe źródła. Wobec informacji przedstawionych w dyskusji przez anonimowego specjalistę, informacja o wysokości szczytu z powołaniem się na źródło w postaci np. encyklopedii PWN (jak sugerował Julo lub Ency) jest śmiechu warta. Z kolei w przypadku źródeł takich jak mapy topograficzne, mamy niejednoznaczność i o tym, jaką wysokość podamy w artykule, zadecyduje nasza interpretacja tych map. Tobie się może wydawać, że podana na mapie wysokość dotyczy szczytu, komuś innemu - w oparciu o tę samą mapę - że jest to wysokość punktu geodezyjnego gdzieś blisko szczytu, ale nie na nim. Jak sam piszesz, jest możliwe uzyskanie szczegółowych danych z rejestru takich punktów, ale kosztuje to 15 zł. W związku z tym mam pytanie - czy jeśli ktoś poświęci własne pieniądze (nie wspominając o czasie) i uzyska takie informacje, to będzie mógł je podać jako wiarygodne źródło, i w oparciu o nie zmienić wysokość szczytu w artykule? Czy potem każdy, kto będzie szukał "prawdy absolutnej" i zechce zweryfikować informacje z artykułu, będzie musiał wydać kolejne 15 zł? Zaznaczam, że za te 15 zł nie uzyska się informacji o wysokości szczytu, tylko co najwyżej o tym, że punkt osnowy nie leży na szczycie. Mamy więc sytuację, że za darmo możemy zweryfikować informację o wysokości 1602 (w encyklopediach i innych źródłach niefachowych), a za pieniądze, że wysokość 1602 z pewnością nie jest prawdziwa, bo punkt z tą wysokością leży np. 30 metrów od szczytu. Tescobar/dyskusja 03:21, 4 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:re: Śniezka

Odp:re: Śniezka

Z lektury Waszych dialogów wynika jednak, że obaj znacie się na tym znacznie lepiej, niż ogół Wikipedystów, tzn. obaj jesteście specjalistami w tej dziedzinie. Nie rozumiem dlaczego jednocześnie zarzucacie sobie nawzajem totalną ignorancję. Mnie argumenty IPka przekonują tak samo, jak Twoje - spodziewałbym się, że między sobą dojdziecie do jakiegoś konsensusu, bo dla mnie akurat ważna jest "prawda absolutna" i w jej poszukiwaniu dążę do tego, by wszelkie sprzeczności lub niejednoznaczności źródeł miały odzwierciedlenie na Wikipedii. Konkretnie, artykuł mógłby wyglądać tak: większość źródeł podaje wysokość 1602 (wymienić kilka), kwestionuje je źródło takie a takie, argumentując tym i tym. Nie ważne, że to tylko "Na szlaku", nie można a priori negować czyichś dociekań tylko dlatego, że nie zostały opublikowane w miejscach o wyższej randze i wiarygodności. Wszak odrobina zdrowego rozsądku wystarcza, by uznać wersję IPka za wysoce prawdopodobną. To nie jest medycyna, gdzie brak publikacji w odpowiednim miejscu skazuje pogląd lub wynik badań na oficjalny niebyt. Tescobar/dyskusja 17:31, 4 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Spis

Dziękuję za wyczerpujące info o spisie. faktycznie moze być zamieszanie z interpretacją wyników. Zobaczymy jak będzie. Pozdrawiam. Sagi2007 (dyskusja) 20:37, 8 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Polecam uwadze moje zdanie. KSNG nie jest wyrocznią. --Hiuppo (zagadaj) 20:23, 10 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Już od dłuższego czasu nie jest oznaczone. To chyba twoja dziedzina? Mógłbyś je przejrzeć? Dziękuję. St.Mons (dyskusja) 22:08, 13 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Zmiany nazw wsi 1982-1999

Witaj. Trafiłem na dość duży bałagan w pewnej gminie ze statusami miejscowości, ale zauważyłem, że praktycznie między 1982 r. a 1999 r. nie ma w ISAP żadnego aktu prawnego ws. zmiany nazwy miejscowości lub zmiany stutusu miejscowości. Czy wiesz, może czy takie zmiany były publikowane w dziennikach ministerialnych czy może nikt takich zmian nie przeprowadzał w tym czasie? Dzięki za odpowiedź. JDavid dyskusja 17:52, 17 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Administracyjny

Witaj. Pisze ws. tej edycji. Też się nad tym zastanawiałem i jak inaczej można nazwać Podział gminy na jednostki pomocnicze? Podział samorządowy? W jakimś stopniu jest to podział administracji na terytoria, w celu usprawnienia administracji. Nawet widziałem, że ktoś napisał o jednostkach w Podział administracyjny. Generalnie zastanawiam się po prostu nad nazwą sekcji w art. gmin, gdzie byłby podział gminy na sołectwa, osiedla itp. JDavid dyskusja 16:52, 19 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Powiaty czy (gminy, rejony i kraje) Łotwy

Cześć,

mam pytanie odnośnie łotewskich novads. Według artykułu, który w dużej mierze jest Twojego autorstwa tłumaczenie novads na polski daje powiaty.

Sprawdziłem zalecenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych, ale niestety są one trochę bardziej wiekowe, niż reforma administracyjna na Łotwie i nie tłumaczą novads na język polski. Sprawdziłem też odwołania na innych wiki i (przyjmując za przykład Powiat Alsunga) mamy: gminę na: angielskiej, hiszpańskiej, litewskiej oraz macedońskiej, rejon na: estońskiej, a kraj na rosyjskiej.

Powiat jest nazwą typową polską, i dlatego zastanawiam się, czy nie lepiej byłoby łotewskie novads nazywać gminami, albo jeżeli nie jest to najlepsze rozwiązanie, zastosować sformułowanie: rejon lub dystrykt. Chciałem spytać, co o tym myślisz?

z góry dzięki za info.

pozdrawiam --Magul (dyskusja) 13:09, 20 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Ok, tylko wtedy trzeba ustalić sposób odmiany tego wyrazu w języku polskim. Jeżeli zaś chodzi o comarca, to według Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych powinny być one tłumaczone na okręg bądź region. Ja wiem, że istnieje hasło comarca, ale w nawiboxach, które zrobiłem do podziału administarcyjnego Hiszpanii wykorzystywałem sukcesywnie sformułowania okręg.

Mamy mało spójny system jeżeli chodzi o nazwy jednostek administracyjnych. W dużej mierze staramy się spolszczać nazwy jednostek, ale w sytuacjach takich jak comarca już się tak nie stało.

pozdrawiam --Magul (dyskusja) 13:52, 20 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

      • Czyli gmina ostatecznie, dzięki za odpowiedź.

--Magul (dyskusja) 18:07, 20 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Whistler - mediacja

Cześć, czy mógłbyś się podjąć rozwiązania sporu w haśle Whistler? Argumenty obu stron są w dyskusji mojej i Emanka. Andrzej19@. 14:55, 24 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Ja proponowałem taką wersję: [6]. Myślisz, że by była ok? Andrzej19@. 16:53, 24 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Mam wątpliwości co do zwrotu: "Również władze miasta propagują imprezę i dbają o jej szeroka reklam" - tu chodzi bardziej o zyski aniżeli o "dbanie", wszystko co jest dochodowe się promuje. Te zawody wydają się być nieistotne, więc można to pominąć. Andrzej19@. 18:56, 24 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

  • Zgadazam sie prawie w 100% z Twoja propozycją, przy b. minimalnych zmianach: wersje poprawiona sugeruję tak skomponować:

"Od 1990 organizowany jest tu Tydzień Narciarski Gejów i Lesbijek (Gay & Lesbian Ski Week), od 2010 noszące nazwę WinterPRIDE Whistler Festiwal[1]. System rezerwacji turystycznych Red Tag wymienia Whistler, jako drugi najlepszy ośrodek wakacyjnych dla klienteli LGBT z Płn. Ameryki w swoim rankingu 5 top vacation spots (na pierwszym miejscu plasowana jest Puerto Vallarta w Meksyku)[2]. Impreza ta należy do jednej z najpopularniejszych form zimowych wakacji w turystyce LGBT Ameryki Północnej ściągając każdego roku tysiące uczestników. Również władze miasta propagują imprezę i dbają o jej szeroka reklamę[3]. W 2009 odbyły sie tu eliminacje do kompetycji Mr. Gay World, w których zwyciężył Irlandczyk polskiego pochodzenia, Max Krzyzanowski[12]."

opis zmian: nazwa jest (G & K Ski Week) jest prosta, ale chyba lepiej podac w wersji polskiej (naturalnie tłumaczenie nie było oryginalnie zgrabne - obecnie brzmi poprawnie i właściwie). To nie jest tekst literacki bysmy bali sie go przetłumaczyć. Kompetycje 'Mr. World Gay sa całkowiecie encyklopedyczne, tzn. impreza, jak dziesiątki innych turniejów "piękności", "mądrości" czy "prędkości". Fakt, że nie ma hasła, jak wiesz, nie oznacza, że hasła nie można napisac. Przeciwnie, może skłonic kogos do tego. Jako, ze piszę o tym konkretnym roku, gdy ta kompetycja odbyła się Whistler warto przy okazji wymienic zwycięzcę, chocby ze wzgledu na ciekawostke polskiego pochodzenia. Słowem forma tu przedstawiona rózni sie od Twojej moze w 1-2 % - prawie identyczna. Zcze powodzenia w mediacji, na która przystaje. Bez ,radosnego oczekiwania' na rezultaty. Mało mnie interesuje porozumienie, jako takie z Andrzejem19. Historia jego edycji tematyki LGBT jest wyjątkowo jednoznacznie negatywna. Jako osoba opiekujące się porttalem i wikiprojektem LGBT nie spodziewam sie, niestety, aby jego nastawienie do tej tematyki uległo zmianie lub obiektywizacji. Ale - rzeczy bardziej dziwne się zdarzały. Natomiast rozwiązanie tego konkretnego sporu jest absolutnie możliwe polubownie. I zgodnie z zasadami. pozdrawiam i życzę powodzenia, --emanek (dyskusja) 08:21, 25 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

    • Nie mam nic przeciw użyciu wyłącznie formy oryginalnej w nazwie G&L Ski Week. Naturalnie, ze to mało istotny drobiazg. I de facto masz rację - to mimo wszystko nazwa własna. Mr Gay World (jak nazwa wskazuje) jest miedzynarodowa kompetycja /konkursem 'pieknosci', więc zawody w Whistler były tym właśnie - finałami swiatowymi. Jak bardzo to znane - nie mnie sądzić. Jakichkolwiek konkursów piekności/zgrabności/elokwencji itd nie oglądam. Uważam, że to strata czasu. Ale to moje zdanie i nie ma tu znaczenia. Hasło pod tym tytułem jest na enwiki. Napisałem 'kompetycja' ale to przyzwyczajenie jezykowe z anglosaskiego świata. Konkurs poprawniej po polsku. Ten Irlandczyk to zwyciężca a więc Mr. Gay World 2009 - wiec warto i te polskie pochodzenie tez ciekawostka dla plwiki. Uważam, ze w kazdym hasle, ktore nie jest bezpośrednio z Polska związane o ile istnieją mozliwości zaakcentowania jakiegos faktu łączącego to hasło z polskością - zawsze warto i należy to robić. Jak mawiają: mała rzecz a cieszy.pozdrawiam, --emanek (dyskusja) 06:07, 26 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
    • nic prawie o tym Krzyzanowskim wcześniej nie wiedziałem (powody podałem wyżej) ale w związku z ta dyskusja bez klopotu znalezłem całkiem sporo referencji, nawet w prasie krajowej polskiej; irlnadzka Sunday Tribune, Gazeta Wyborcza, a dla ciekawostki nawet polonijny portal irlandzki ( a Polonia jeszcze bardziej tradycyjnie antygejowska niz spol. w kraju) Polonia irlandzka. --emanek (dyskusja) 06:51, 26 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
  • z tego samego powodu (nie znam się i nie śledzę tych konkursów), teraz dopiero poczytałem dokładniej. Winno więc być: O popularności Whistler w społeczności LGBT, jako ośrodka turystyczno-sportowego świdczyć może fakt zorganizowaniu tu w 2009 światowych finałów konkursu Mr Gay World. Zwycięzcą został Max Krzyzanowski, Irlandczyk polskiego pochodzenia, działacz na rzecz praw LBT w Irlandii (ref).". pozdrawiam, --emanek (dyskusja) 07:08, 26 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
    • czy udało Ci się dojść do porozumienia z panem Andrzejem19? Ja ze swej strony bezpośrednio o tym temacie nie prowadzę rozmowy oczekując na rezultaty Twojej pracy. Co nie powstrzymało tego pana przed kolejnymi konfliktami edycyjnymi ze mną w tematach, które z racji zainteresowań i prac wikiprojektu regularnie edytuję. pozdrawiam, --emanek (dyskusja) 03:05, 27 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
  • Masz rację. Obecna wersja, która jest w haśle jest wg mnie ok. Pisanie o eliminacjach do zawodów Mr Gay World, już za bardzo odbiega tematycznie od treści hasła. W dodatku sama impreza jest w moim przekonaniu nieency. Andrzej19@. 19:34, 28 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
  • Przyjmuje i zgadzam sie z Twoja argumentacją. Ten konkurs jest zdaniem moi m całkiem ency, ale byc może to sprawa osobnego hasła. Można sie upierać, że to ważna rzecz w tymn temacie (mówimy wszak o ośrodkach turystyki LGBT i to jest sedno dyskusji a nie rodzaju sportu czy rekreacji) ale dla tzw.'świętego spokoju' nie oponuję. Rozumie tez Twoja niechęc do wnikanie w inne części sporu miedzy mna a panem Andrzejem19. Jako dorosli (?) damy sobie chyba rade sami. Mnie one (te spory) nie wikłaja zycia. Gotów jestem zawsze panu Andrzejowi przyznać rację, gdy ją udowodni. Nigdy tylko dlatego, że tak sądzi. Za Twój wysiłek i chęc pomocy - dziękuję. pozdrawiam, --emanek (dyskusja) 11:44, 29 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Historyczne mapy lokacyjne dla Polski

Witam, Mareklug polecil mi Ciebie sie zapytac :) Przydalyby sie historyczne mapki lokacyjne dla Polski, obecnie mamy tylko IIIRP i dwie dla IIRP. Problem opisalem na en:Wikipedia_talk:POLAND#Historical_location_maps_for_Poland_needed, jesli trzeba, chetnie przetlumacze i opisze ci tutaj. Pozdr, --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Słucham? 18:12, 27 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Witam. Chodzi o stworzenie historycznych mapek lokacyjnych, czyli mam nadzieje cos, co nie zajeloby ci zbyt duzo czasu (gdyz sa ta mapki "puste"). Obecnie posiadamy mapke na Polske wspolczesna (Plik:Poland_location_map.svg) i dwie dla IIRP (Plik:Poland_(1939)_location_map.png i Plik:Poland_(1924–1938)_location_map.png). Nie wiem, czemu te dla IIRP sa bez wojewodztw... co by sie przydalo - sporo, ale tak naprawde tylko kilka jest pilnych, reszta do taki prefekcjonizm :) Boldem dalem to co mysle jest naprawde potrzebne:
  • warianty IIRP z wojewodztwami
  • warianty PRL z wojewodztwami (1975-98 i 1945-75)
  • kongresowka, wariant pusty na poczatek, a potem kilka wariantow z wojewodztwami i guberniami
  • ksiestwo warszawskie, warianty na 1807 i 1809
  • generalne gubernatorstwo i inne elementy podzialu Polski w IIWS
  • Wolne Miasto Kraków
  • IRP: 1568-1635, 1635-1660 (czyli okres najwiekszej powierzchni), 1660-1667, 1667-1672, 1672-1686, 1686-1699, 1699-1772, po pierwszym rozbiorze, po drugim rozbiorze
  • co do przed-1568, slabo sie znam, commons:Atlas_of_Poland moze pomoc, mysle: 1333-1370, 1466, 1526...
Czyli de fakto potrzeba tylko jakis 4 pustych mapek :) Dzieki, --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Słucham? 19:33, 28 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
Wedlug mnie, w artykule o bitwie w X powinna byc mapka pokazujaca stan na rok bitwy, a w artykule o miejscowosci X, mapka dzisiejsza. Zobacz np. mapke w polskie pociągi pancerne - pokazuje lokalizacje baz pociągów na mapce w przedniu wojny, co daje pojecie o ich lokalizacji wzgledem granic IIRP. O wiele logiczniejsze niz gdyby ta mapka pokazywala gdzie dzis znajduja sie te bazy (co mozna latwo sprawdzic idac do artykulu o tych miejscowosciach). --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus Słucham? 18:17, 31 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Witaj. Hasło zostało zgłoszone do usunięcia. Jest bardzo niekompletne jeśli chodzi o ilość ujętych w nim państw, nie wiem jak z prawidłowością danych. Jako, że jesteś ostatnią osobą wprowadzającą w nim merytoryczne zmiany, to pomyślałem, że mógłbyś ocenić przydatność hasła. Pozdrawiam. 17:11, 28 sty 2011 (CET)

Określenie rodzaju miejscowości

Zastanawiający jest dekret z 1948 r. Dz.U. 1948 nr 36 poz. 251

Art. 1. Rozporządzenie reguluje sprawę ustalania nazw: [..] a przy jednakowej nazwie odmiennym określeniem rodzaju (miasto i wieś, wieś i folwark, folwark i leśniczówka itp.)

A może to dotyczy jedynie nazwy. JDavid dyskusja 12:44, 29 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Werdykt Komitetu Arbitrażowego

Witaj! Komitet Arbitrażowy rozpatrzył wniosek o arbitraż (21/2010) Sprawa blokady użytkownika PawełS. Jako że byłeś zaangażowany w sprawę, Komitet dokonał oceny również Twojego postępowania. Proszę zapoznaj się z werdyktem, w szczególności z sekcją dotyczącą podjętych środków. W razie wątpliwości co do interpretacji zapisów dotyczących środków, proszę o zgłoszenie mi tego. Pozdrawiam, Wiktoryn <odpowiedź> 21:33, 1 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Regionalizacja Karpat

Dokonałem już znacznych korekt, by dostosować regionalizację Karpat do podziału Kondrackiego. Były bowiem ogromne rozbieżności. Poruszyłem to w dyskusji w Dyskusja Wikiprojektu:Góry Polski. Praca przy porządkowaniu Karpat trwa dalej. Mam pytanie: jeśli masz nowszą wersję Geografii regionalnej Polski Kondrackiego, czy mógłbyś sprawdzić nazwę Pasmo Orawsko-Podhalańskie ? W mojej książce (1998 r.) jest on pod nazwą Beskid Orawsko-Podhalański. I co z Beskidem Żywieckim. Według wikipedii (Regionalizacja fizycznogeograficzna Karpat) dzieli się on na kilka pasm, wg Kondrackiego to oddzielne mezoregiony. Czy to co w tym artykule jest wymienione jako Beskid Orawsko-Żywiecki odpowiada właściwemu B. Żywieckiemu wg Kondrackiego?. Selso (dyskusja) 08:49, 9 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Słucham Euronews i oto mam pytanko: czy należą te wyspy do Afryki i temu Włochy też są krajem transkontynentalnym? Pozdrawiam, Bogomolov.PL (dyskusja) 23:10, 13 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Witaj! Na Zgłoś błąd pojawiła się delikatna skarga na wykonany przez Ciebie w Walentynki rewert w tym haśle. Przejrzałem ustawę o samorządzie powiatowym i zaproponowałem bardziej poprawną, według tej ustawy, wersję tego akapitu (ale też mniej radykalną niż autor, którego zrewertowałeś, starałem się znaleźć kompromis). Gdybyś chciał i mnie zrewertować, to podrzuć mi proszę wcześniej linki do źródeł na potwierdzenie Twojej wersji. Pozdrawiam! Powerek38 (dyskusja) 16:41, 17 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Nie do końca się z Tobą zgodzę, bo istota miasta na prawach powiatu polega na tym, iż organy gminy mają jednocześnie kompetencje gminy i powiatu. W sensie ściśle prawniczym są to więc gminy o dodatkowych kompetencjach, ale w szerszym znaczeniu (np. na mapach administracyjnych, wykazach itd.) są to jednocześnie gminy i powiaty, swego rodzaju dwa w jednym. Kwestia łączenia miasta na prawach powiatu i powiatu jest uregulowana w ustawie o samorządzie powiatowym i nie widzę tu specjalnych sprzeczności. Jednak tak czy owak, skoro nie ma jednoznacznej interpretacji, mamy w sumie Twój i mój OR, to lepiej byłoby zajrzeć np. do podręczników prawniczych lub naukowych komentarzy do tej ustawy. A póki co sądzę, że obecna wersja jest kompromisowa i może na razie zostać. Powerek38 (dyskusja) 22:52, 17 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Ja się wtrącę częściowo w temacie - pojawiły się 2 substuby - powiat grodzki oraz powiat ziemski - ma to sens? Jest co ratować? Lukasz Lukomski (dyskusja) 04:02, 20 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Zgadzam się w całej rozciągłości z opinią Wikipedysty Powerek38. Co jest powiatem, a co nie - definiuje "ustawa powiatowa". Rzecz rzadka - w sposób jednoznaczny. Uzupełnieniem tej ustawy jest obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów które wylicza wszystkie jednostki samorządu terytorialnego, które obecnie istnieją w Polsce. De facto stanowi ono definicję enumeratywną. Z drugiej strony - niektórzy nazywają gminy powiatami, dlatego potrzebne jest wyjaśnienie zawarte obecnie w definicji hasła, ze wskazaniem, że "ustawa powiatowa" nie daje do tego podstaw. --Grzegma (dyskusja) 20:46, 21 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Pjongjang

Przetranskrybowano oczywiście błędnie z rosyjskiego na polski - trzeba mieć przede wszystkim na uwadze że w rosyjskich transkrypcjach języków azjatyckich н to nasze "ng", a nie "n" (stąd też między innymi "Pekin" u j.polskim). Informacja o błędnej transliteracji z cyrylicy na polski jest uźródłowiona, natomiast wypadałoby znaleźć coś na potwierdzenie faktu iż rosyjska nazwa pochodzi z japońskiego a nie koreańskiego... Hoa binh (dyskusja) 16:50, 5 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

  • "Wymyślono" przez niewiedzę, pisząc o Dalekim Wschodzie na podstawie źródeł rosyjskich, bez znajomości azjatyckich języków. W wydanej w Polsce w 1981 Poetyce mitu Mieletińskiego imię chińskiego Pangu zapisano jako "Pańku" (z nieistniejącą w chińskim głoską "ń", bo osoba tłumacząca z rosyjskiego nie miała pojęcia że w rosyjskich transkrypcjach języka chińskiego "нь" to n, a nie żadne ń. I tak wziął się też ten "Phenian" - Rosjanie zapisali cyrylicą nazwę oryginalną poprawnie, polski tłumacz tłumaczył to nie jako rosyjską transkrypcję tamtego języka tylko jak tekst rosyjskojęzyczny. To tak jakby np. ktoś tłumaczył z angielskiego i z Khrushchev zrobił "Kruszczewa", nie mając pojęcia że chodzi o Chruszczowa. Hoa binh (dyskusja) 19:46, 5 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Buski

Witaj. Prosiłabym powstrzymywać się od podobnych komentarzy. Na nazwę przymiotnik "buski" (od Bohu) są potwierdzenia w źródłach drukowanych i pośrednio w poradni PWN. Chociaż osobiście bardziej mi odpowiada forma "bożański" (przymiotnik "buski" jest niejednoznaczny). Ponieważ próbuję rozgryźć nazewnictwo w artykule Kozacy buscy, trafiłam na liman i go przeniosłam pod nazwę, występującą w opracowaniach. Farary (dyskusja) 14:29, 8 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

PS. Na ukr.Wiki może nie być źródeł, ale w języku ukraińskim to brzmi Дніпровсько-Бузький лиман. Farary (dyskusja) 14:48, 8 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

W artykule jest podane źródło wraz z numerem strony, gdzie ta "koszmarna" nazwa występuje. Twoje prywatne odczucia i nazywanie czyjegoś działania "koszmarkiem" nie powinno znaleźć się w Wikipedii. Zakładam, że nie przejrzałeś podanej publikacji i nie poświęciłeś pół dnia na poszukiwanie przymiotnika od Bohu. Pamiętaj, że nie wikipedysta ustala poprawność nazwy, on jedynie referuje źródło. W tym przypadku zrobiłam wszystko zgodnie z zasadami Wikipedii (podany jest opis bibliograficzny).
Edytowałeś ten artykuł wcześniej. Dlaczego od razu go nie poprawiłeś i nie przeniosłeś, tylko teraz raczyłeś zerknąć do Romera? Powołujesz się na Grzenię, ale przeczytaj też pierwsze zdanie w jego odpowiedzi w poradni: Ostatnio ustaliłem, że od nazwy rzeki Boh tworzy się przymiotnik buski. Jeżeli słownik nie ma konkretnej formy czy nazwy, sięgamy po dostępne wiarygodne źródła. Poradnia językowa, która indywidualnie podchodzi do każdego przypadku, nie jest gorsza od drukowanego słownika. Chyba nie powiesz "bitwa batożańska", tylko "bitwa batohska". Próby dostosowania rozważań o ortografii do zaistniałej na Wikipedii rzeczywistości (rejon nowobużański), do niczego nie doprowadzi. Próbujesz udowodnić, że Twoje rozumowanie jest poprawne z punktu widzenia norm języka polskiego; ja co do tego miałam wątpliwości i szukałam dalej. Bardziej poprawne od formy "bożański" jest "bohski", na co znalazłam kilka źródeł: pułk bohski step bohski, odnoga bohska, jeszcze jedna odnoga, powiat nadbohski.
Rejon nowobożański nie ma źródeł polskich, ani jakichkolwiek innych, za to nowobohski już by miał kilka: [8], [9], [10].
Myślę, że każde z nas ma część racji. Podszedłeś do zagadnienia z jednej strony, ja – z innej. Oczekuję sprostowania, mam nadzieję, że usuniesz swój komentarz z dyskusji artykułu. Farary (dyskusja) 19:24, 8 mar 2011 (CET)[odpowiedz]
Formę "bożański" uznałam za lepszą, ponieważ nie trafiłam jeszcze na formę "bohski". W zaistniałej sytuacji dajesz do zrozumienia, że nie akceptujesz wypowiedzi Grzeni w poradni językowej, gdzie wyraźnie utworzył formę "nowobuski" od Nowego Bohu. Owszem, jest niezgodna z jakąkolwiek logiką, ale występuje w źródłach i musisz to zaakceptować. Chyba nie zrozumiałeś, dlaczego Grzenia podał "buski/nowobuski":) Farary (dyskusja) 09:02, 9 mar 2011 (CET)[odpowiedz]
A czy Grzenia powinien podać powód, dlaczego zastosował tę formę, bo inaczej jego słowa będą podważane i odrzucane? W starym Lwowie używano "nowobuski", w książce 2003 stoi "buski". Nie pytamy, dlaczego autor utworzył taką formę, referujemy na Wikipedii i obie te formy należy uznać za występujące w języku i odnoszące się do opisu konkretnego obiektu, nawet jeżeli są sprzeczne z rozumowaniem. Farary (dyskusja) 09:20, 9 mar 2011 (CET)[odpowiedz]
Z braku lepszego źródła należy uznać to, co się ma pod ręką. Jeżeli jeden historyk napisze, że Kopernik był Polakiem, a drugi, że był Niemcem, to podajemy obie opinie z odpowiednimi przypisami. Jeżeli w jednym źródle jest "buski", w drugim "bohski", a w trzecim "bożański", podamy również trzy wersje, a nie odrzucamy te, które nam nie pasują do własnych przemyśleń i komentarzy o słowotwórstwie. I na tym polega Wikipedia. Myślę, że to rozumiesz. Farary (dyskusja) 10:54, 9 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Holandia (Niderlandy)

Czemu anulowałaś moją edycję? PS: Zaproponowałem nazwę "Niderlandy", ponieważ jest to jedyna poprawna polska nazwa. Termin "Holandia" oznacza "region w Królestwie Niderlandów". Poza tym, w wielu językach są "Niderlandy" (np. niem. "die Niederlande")... --Chińczyk94 (dyskusja) 15:53, 12 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

MTV Unplugged

Nie wtrącam się kto ma rację, proszę powstrzymać się od rewertów i ustalić, jak hasła mają wyglądać. A. Bronikowski zostaw wiadomość 20:39, 20 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Niemniej jednak faktem jest, że w komunikacie tej informacji nie było, a ZPAV o diamentowej płycie (jeszcze) nie poinformowało. Niemniej jednak kolejne rewerty to nie droga do wyjaśnienia, do tego służą strony dyskusji. Może lepsza byłaby dodatkowo informacja z cgm albo interii? A. Bronikowski zostaw wiadomość 20:52, 20 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Galerie

Witam. Skoro w pomocy wikipedii zalecaca się tworzenie galerii na Commons a nie w artykułach, to nie rozumiem, dlaczego mielibyśmy nadal je w nich trzymać. Chyba że to zalecenie jest już dawno nieaktualne, w takim razie proszę o usunięcie go z pomocy. Dziękuję. Vigilium (dyskusja) 17:39, 23 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Pleonazmy

Witam. W języku japońskim do nazwy każdej wyspy trzeba dodać słowo 島 (shima lub w udźwięcznieniu jima i różne tego warianty typu 大島 - ooshima = wielka wyspa itp.). Zgodnie z tym jesli zapiszemy w zdaniu frazę typu "wyspa Tsukishima" wyjdzie z tego czysty pleonazm ("wyspa wyspa Tsuki"). Podobnie ma się sprawa nazw rzek i gór. Czy mogę prosić link do zasad zapisu tych nazw na wikipedii i sprawdzić czy to rzeczywiście jest tutaj dopuszczalne i ewentualnie poddać tę zasadę dyskusji? Dziękuję. Vigilium (dyskusja) 17:46, 23 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Aha i nie rozumiem argumentu że tworzę nazwy według własnego OR. Porównaj że i na wikipedii mamy hasło Sumida (rzeka) a nie Sumida-gawa. Proszę o odpowiedź w tej sprawie.
Według Twoich zmian wszystkie nazwy artykułów z Kategoria:Rzeki Japonii, wiekszość z Kategoria:Wyspy Japonii i wszystkie Kategoria:Góry Japonii są błędnie utworzone, proszę je przenieść, lub przywrócić moje edycje. Powinniśmy się trzymać standaryzacji. Vigilium (dyskusja) 18:09, 23 mar 2011 (CET)[odpowiedz]

Z tego co ostatnio zauważyłem, to i w atlasach geograficznych występuje to samo. Przejrzałem 5 różnych atlasów, jakie udało mi się znaleźć w domu. W jednych jest zapis w tradycyjnej latynizacji Hepburna (jak Biwa-ko, Hidaka-sammyaku) a w innych nazwy są spolszczane (J. Biwa). Już sam nie wiem jak się do tego odnieść. Vigilium (dyskusja) 20:27, 27 mar 2011 (CEST)[odpowiedz]

jednostki adm. w Korei Południowej

Witam. Czy nie uważasz, że należałoby poprawiać nazwy jednostek administracyjnych w artykule o podziale Korei Płd. na te powszechnie używane w publikacjach PWN i zalecane przez KSNG (np. "miasto wydzielone" zamiast tych nieszczęsnych "metropolii")? Ziomal (dyskusja) 23:30, 30 mar 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Komisja Nazw Miejscowości i Obiektów Fizjograficznych

Witaj, A zerknij np. tutaj. Wiadomo, że to na razie spekulacje (i to bliskie 1 kwietnia), ale kompletnymi bzdurami bym tego wpisu nie nazwał.

Pozdrawiam Margoz Dyskusja 06:38, 8 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

  • Bynajmniej nie kwestionuję cofnięcia tego wpisu i jego "wartości" merytorycznej. Chodziło mi tylko o to, że opis (słusznego) anulowania edycji wykonanej prawdopodobnie w dobrej wierze (na podstawie któregoś z portali, które dość szeroko rozpisują się o zwrocie terenów, nierzadko popusczając wodze fantazji), mógłby kogoś urazić (vide [11]). Ot, na WikLove mi się zebrało (to chwilowe, wkrótce przejdzie :-)). Pozdrawiam Margoz Dyskusja 10:27, 8 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

Miejscowości Nepalu

O dzięki. Mastiemu się przyda. Ino tylko mój FF zgłasza mi tą stronę, jako dokonującą ataków. Też tak masz? Masur juhu? 18:15, 14 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

  • Mówimy o dwóch różnych rzeczach - masti zrobił VDC, a to co dałeś dotyczy wiosek. I tak, rzeczywiście, ta strona będzie użyta jako źródło i wszędzie gdzie się da, będzie podawana nazwa nep., trl, i trb. Problem tylko z tą nazwą "u nas". Kopiujemy nazwy angielskie, jako najbardziej rozpowszechnione, ale także z braku oficjalnej polskiej transkrypcji większości nazw. Chodzi o jakieś 30tys potencjalnych haseł, zatem nawet jakby znalazł się ktoś kto w jednej kolumnie wypisałby te ang. a w drugiej polskie, to byłaby kupa roboty. Niemniej jednak, jakby taka tabela została zrobiona, to włożenie haseł pod "polskie" nazwy byłoby kwestią godzin (botem). Masur juhu? 19:08, 14 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

Re: Nazwy jaskiń

Dzięki za wartościowe info :) Pozdrawiam JDavid dyskusja 16:06, 15 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ciekawi mnie inforamcja "opiniowanie nazw jaskiń z terenu Niżu Polskiego – 17 obiektów,", skoro ponoć słowo Niż jest przestarzałe wg 48. posiedzenia KSNG. JDavid dyskusja 16:09, 15 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

Mezoregiony

Hej! Ustalam właśnie położenie jezior w północnym cyplu mezoregionu Bory Tucholskie wg podziału Kondrackiego - niestety natknąłem się na problem, bo mam dwie mapy, które różnią się w tej kwestii: 1. Plik:Mezoregiony Kondrackiego.png 2. http://www.midwig.woj-pomorskie.pl/assets/images/Atlas/I.region_w_polsce_i_unii_europejskiej/regionalizacja%20fizycznogeograficzna.jpg - skąd ta rozbieżność jeśli oby dwie bazują na Kondarckim i na podstawie której powinienem bazować? LeinaD dyskusja 21:41, 23 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

Odnośnie nazwy Trzcianka czy Trzcianka (powiat czarnkowsko-trzcianecki)

OKI przyjąłem to do wiadomości. Z drugiej jednak strony, jeśli temat dotyczy tego samego wątku, iż ci szkodzi podać bezpośredni cytat z osobą, której udzielam odpowiedzi. Dotyczy to jakby tego samego tematu, to tylko cd. Nawet lepiej dla Mnie, bo mniej zawracania sobie głowy. Pozdro Bug+tao (dyskusja) 19:25, 26 kwi 2011 (CEST)[odpowiedz]

Prośba o kontakt

Wysłałam Ci maila kilka dni temu. Nie dotarł? Daj znać, proszę. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 14:15, 2 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dziwne. Użyłam najpierw niegdysiejszego adresu, a potem formularza na wiki. Masz aktywną opcję wysyłania e-maili z wiki? To może Ty skrobnąłbyś do mnie? Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 22:31, 2 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

Punkty widzenia

Mam prośbę; przestań wreszcie wstawiać bezsensownych moim zdaniem szablonów o punktach widzenia. Jeżeli znasz inne punkty widzenia - to je opisz (może to być nawet punkt widzenia według ufoludków) i poprzyj źródłami a nie wstawiaj szablonów, które latami trwają na wikipedii. Każdy przecież ma prawo do edytowania – również ty. Ale nie chodzi o edytowanie szablonów lecz o rzeczywiste podnoszenie jakości artykułów. Mam nadzieję, ze nie zaliczasz się do humanistów; ich artykuły dość często upstrzone są tego typu szablonami: kierowników do wyznaczania roboty tu dużo, tylko nie ma kto robić ...[Wikipedysta:Selso|Selso]] (dyskusja) 19:07, 16 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

  • Szkoda, że masz tak mało twórcze podejście do sprawy. Kierowników do wyznaczania roboty dużo, tylko nie ma komu robić ... Pozdrawiam i miłej zabawy z szablonami. Selso (dyskusja) 20:19, 16 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]
    • Dzięki za uźródłowienie artów. Moim zdaniem prawdziwy mężczyzna nie zajmuje się ”wskazywaniem co tu jest do zrobienia”, lecz po po prostu robi „to co jest do zrobienia”. Oczywiście to jest tylko moje prywatne zdanie, no i na wikipedii edytują nie tylko prawdziwi mężczyźni, ale również kobiety, geje i ci (te ?), których ja nie uważam za facetów. W każdym razie doceniam i pozdrawiam Selso (dyskusja) 18:00, 24 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

Aktualizacja danych w artykułach o polskich gminach

Witaj

Pojawiło się takie źródełko: [12]. Rozmawiałem wstępnie z operatorem bota - da się te pdf-y przekonwertować na tekst i botować dane przy użyciu słów kluczowych. Pytanie: co z tego warto wziąć, oprócz danych o dochodach na mieszkańca, które mamy z 2002 roku. Zamierzam wrzucić to na ZdB, ale najpierw liczę na sugestie od Ciebie i Qqerima.

Pozdrawiam Lajsikonik Dyskusja 15:41, 30 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

Pliki

Baza chyba znów ma problemy. Na swój poprawiony herb czekałem chyba z tydzień, zaczął się wyświetlać, a i tak baza wciąż miała starą wersję na miniaturach do renderowania. Musisz po prostu odczekać tak, serio!, z 2 tygodnie ;) Jak nie minie to zaczniemy się martwić. Masur juhu? 10:11, 6 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Metropolie a aglomeracje

Porządkując pewne sprawy techniczne zauważyłem, że jest poważny bałagan z pojęciami typu aglomeracja i obszar metropolitalny dla każdego z miast. Przykładowo kilka aglomeracji przemianowano na metropolie Rzeszowski Obszar Metropolitalny, Bydgosko-Toruński Obszar Metropolitalny a nawet Kielecki Obszar Metropolitalny. Jeżeli chodzi o te dwie początkowe to można to jeszcze jakoś zrozumieć, ale ten ostatni jest formą którą powołali sami samorządowcy (nazwa związku). Zastanawiające jest czy powinniśmy rozdzielać artykuły aglomeracji (pojęcie węższe) o bardzo ścisłej zabudowie oraz metropolie obszary rozciągnięte bardziej w region. Czy są jakieś konkretne źródła w tym temacie? Pamiętam (o czym dudniono w mediach), że za metropolie uznano tylko 12 obszarów miejskich, które jak się zdaje należą do Unii Metropolii Polskich, ale co np. z Kielcami? :) JDavid dyskusja 10:59, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Witam. Z Twoim doświadczeniem i znajomością geografii i dziedzin pokrewnych bardzo proszę sam podejmuj decyzje, ułatwi to i pewnie zmniejszy ilość błędów, które zawsze zdarzają się w ocenie, interpretacji itp. dyskusji. Hasło jest słabe, ale jednak raczej nie typu ek. Pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 11:40, 12 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Coś z tym trzeba zrobić, gdyż to nie jest jednoznaczne,jedni myślą o 3 krajach (Estonia,Łotwa,Litwa), a inni wszystkie państwa nadbałtyckie.Język niemiecki na przykład jednoznacznie to rozdziela.Zgłaszam to do przemyślenia jak to zrobić.Pozdrowienia z Berlina.--J.Dygas (dyskusja) 10:36, 26 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

kategoryzowanie

Witam. Jest problem w dwóch kategoriach. Ja i Botev mamy odmienne zdania co do statusu dwóch państw Chodzi o Kategoria:Osetia Południowa i Kategoria:Abchazja Moje stanowisko: uważam iz w Wikipedii niepowinniśmy nawet poprzez kategoryzowanie uznawać te terytoria za państwa Azji skoro ich status nie jest uznany przez większość państw świata. Dążenia rewolucjonistyczne, separatyczne można pochwalać prywatnie. Byc moze się mylę Podejście mojego oponenta widoczne jest w komentarzach zmian / revertów. prosze o opnie w tej sprawie jako osoba najbardziej doświadczona w tej materii. Pozdrawiam --Adamt rzeknij słowo 14:45, 27 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Mapa Osetii Południowej

Odp:Mapa Osetii Południowej

Informuję o zgłoszeniu :) Przykuta (dyskusja) 13:31, 1 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Witam. Czy możesz załatwić sprawę Polesia? Myślę, że po przedstawieniu jak to należy zrobić, będziesz najlepszą osobą do przeprowadzenia operacji :) Z góry dziękuję i pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 09:39, 3 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dziękuję bardzo. Starą dyskusję skasowałem, natomiast samo Polesie Lubelskie pozostawiam jako przekierowanie, jednak taka nazwa funkcjonuje :) i warto, żeby pozostała. Pozdrawiam --Pablo000 (dyskusja) 12:19, 3 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Wiem, że w tej kwestii powinienem zwrócić się do ciebie na Commons, ale pozwolę sobie tutaj: co właściwie przedstawiają kontury tej mapy? To nie jest żadne ze śląskich województw. I jeszcze jedno: nie uważasz, że ciemne barwy są trochę mylące? Ktoś, kto widzi ciemne plamki myśli sobie "o, jak ich tam dużo", kiedy w rzeczywistości chodzi jedynie o ponad 20% ludności. Pozdrawiam, Galileo01 Dyskusja 19:04, 7 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

(dodam dla jasności, że nie chodzi mi w żadnym wypadku o jakieś antyśląskie bicie piany; po prostu jestem ciekaw)

okej, rozumiem te kolory. A dlaczego wybrałeś właśnie te województwa? Galileo01 Dyskusja 22:21, 11 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Nie wydaje ci się, że byłoby to czytelniejsze, gdyby mapa przedstawiała wszystkie "śląskie" województwa w Polsce? W mojej opinii przez to, że przedstawia akurat te dwa jest dość nieczytelna. Galileo01 Dyskusja 11:24, 12 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Hmmmm, ciągle to do mnie nie przemawia, ale chyba znalazłem kompromis: uzupełniłem angielski i polski opis grafiki na Commons, teraz już jest czytelniej. Galileo01 Dyskusja 12:32, 12 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

To co w takim razie robimy z nazwami wilajetów i miast, które na razie są w polskiej transkrypcji z języka arabskiego. Np. Dżunkali, Bor itp. (albo Al-Wahda, która na en wiki widnieje jako Unity)? Przenosimy pod transkrypcje i nazwy angielskie? --Botev (dyskusja) 00:11, 11 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Podział administracyjny Sudanu Południowego

Mapa, którą dodałeś, jest niepoprawna bo nie jest całkowicie po polsku, np. jest tam zaznaczona Jūbā zamiast Dżuba - należy to poprawić. Ponadto skoro decydujemy się na tłumaczenie nazw wilajetów na język polski, co wg mnie jest kuriozalne, to A'ali an-Nil należy przenieść pod Nil Górny, Al-Buhajrat pod Jeziora (stan), a Al-Wahda pod Jedność (stan). Aha jeszcze jedna uwaga do mapy. Dlaczego Ekwatoria Środkowa, Wschodnia i Zachodnia jest przetłumaczona, a Bahr al-Ghazal Północny i Bahr al-Ghazal zachodni już nie? Pozdrawiam! Gabriel3 (dyskusja) 11:59, 11 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Mapa:Dialekty kaszubskie - prośba

Witaj, czy mógłbyś zrobić tego typu mapę na potrzeby polskiej Wikipedii? - [[Plik:Кашубские-говоры.png]] Pozdrawiam --LingVista (dyskusja) 14:37, 11 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Witaj!

Wedle podpisu grafiki ta mapka jest Twoim dziełem. Czy mógłbyś zmienić ten nieszczęsny "Phenian" na Pjongjang? :) Pozdrawiam, Hoa binh (dyskusja) 21:59, 20 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

OK, dzięki :) Na całe szczęście granice się nie pozmieniały, jak w przypadku Afryki. Pozdrawiam! Hoa binh (dyskusja) 09:05, 23 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Członkowie Organizacji Narodów Zjednoczonych

Rozumiem argument i bardzo podobnie myślę. Uważam jednak, że argument członkostwa w najważniejszej organizacji międzynarodowej jest w jakimś stopniu wyznacznikiem "ważności" (= uznania) danego państwa - także historycznie. Niemniej w zupełności się z Tobą zgadzam, w sensie prawnym, a szczególnie prawomiędzynarodowym Rzeczpospolita Polska jest kontynuatorem Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej.--Spacejam2 jeśli musisz, odpowiedz tu 09:16, 22 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dorzucę tylko Czeska i Słowacka Republika Federalna na tej samej zasadzie co Jugosławia i Serbia i Czarnogóra.--Spacejam2 jeśli musisz, odpowiedz tu 11:06, 22 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Oraz Tanganikę, bo Tanzania powstała z połączenia dwóch poprzednio niezależnych państw.--Spacejam2 jeśli musisz, odpowiedz tu 11:12, 22 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Mapa województwa małopolskiego

Czy byłaby możliwość abyś wykonał mapę województwa małopolskiego, adekwatną do fizycznej mapy woj. lubuskiego? http://pl.wikipedia.org/wiki/Plik:Lubuskie_mapa_fizyczna.png Bartex9 (dyskusja) 17:38, 26 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Mapka

Świetnie, dziękuję i pozdrawiam! Hoa binh (dyskusja) 20:13, 26 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Masz pomysł, co zrobić z tym hasłem? Większość treści niewątpliwie ency, jeżeli w 1980 roku rzeczywiście były jakieś walki. Ale co ze stwierdzeniami typu że dla secesjonistów celem było stworzenie na wyspie raju podatkowego i mieli oni wsparcie amerykańskich libertarian? No i czy rzeczywiście dalej tam działa jakiś ruch secesjonistyczny? Hoa binh (dyskusja) 22:49, 29 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Terytorium stowarzyszone

lista państw stowarzyszonych - m.in na podst. angielskiej wikipedii. Gdzie jest również Mikronezja no ale ona należy do ONZ a inne nie więc w polskiej nie może być na liście :'terytoriów stowarzyszonych ". (Ricardo77 (dyskusja))

"(→Suwerenne podmioty prawa międzynarodowego: to jest lista państw, a nie podmiotów, Watykan jest już w tabelce wyżej, a zakon maltański państwem nie jest)"- mam usunąć terytoria zależne bo to też "nie są państwa"? (Ricardo77 (dyskusja))

Panstwa swiata

To teraz już wiemy że że taka np. Mikronezja jest sobie na liście państw (bo jest w ONZ, wogóle to kryterium państwowości to jak widac członkowstwo w ONZ, z wyj. Watykanu którego usunąc nie wypada.... ), klikamy w tę Mikronezje i dowiadujemy się że jest ona państwem stowarzyszonym z USA a państwo stowarzyszone - klikamy dalej - to w istocie terytorium stowarzyszone a więc nie żadne państwo. Podobnie jak Mariany Północne (stow. z USA) czy też Niue lub wyspy Cooka - stow. z Nową Zelandią - tym razem na liśćie terytoriów zależnych. Dobrze też że terytoria zależne i autonomiczne (np. Wyspa Bouveta posiadłość Norwegii, wogóle niezamieszkana) mają większe prawo do bycia na liście państw niż suwerenne podmioty - Stolica Apostolska , czy suwerenny Zakon Maltański które maja więcej wspólnego z państwami -suwerenne władze, stosunki międzynarodowe (Zakon Maltański z ponad 100 państwami) - ale nie mają własnego terytorium (choć Zakon Maltański ma posiadłości eksterytorialne) - ale to nie jest lista TERYTORIóW a państw- to konsekwentnie usuńmy tez terytoria zależne..... Usunięto Stolicę Apostolską bo Watykan "powtórzony" ktoś tu chyba nie doczytał - Stolica Apostolska została tu umieszczona jako podmiot suwerenny w związku z Watykanem a Watykan - wyżej jako państwo posiadające własne terytorium....

  • Pomyślałem teraz nad kompromisowym rozwiązaniem tego sporu: niech będzie - państwa stowarzyszone nie należące do ONZ (jak wyżej) wędrują do kategorii "terytoriów zależnych" ale jako odrębna podkategoria "Państwa (terytoria) stowarzyszone". I tak pozostaje pewna niekonsekwencja - ale wychodzi na to że w przypadku tego typu terytoriów/państw o uznaniu ich za suwerenne decyduje członkostwo w ONZ... (jak Mikronezja, Wyspy Marshalla) z wyj. Watykanu oczywiście.... (Ricardo77 (dyskusja))

To co to w końcu jest: lista państw świata, czy lista państw świata i terytoriów zależnych? (83.29.178.184 (dyskusja))

.... oraz terytoriów zależnych" Spryciarze (83.29.178.184 (dyskusja))

Na jakiej podstawie terytoria zależne są na liscie państw choć nie są suwerenne, a suwerenne podmioty o cechach suwerennych państw: Stolica Apostolska , czy suwerenny Zakon Maltański nie mogą na niej być? (83.29.178.184 (dyskusja)) Teraz widze że jakoś się dogadaliśmy... (Ricardo77 (dyskusja))

"Wyspy Cooka nie zaliczane sa do p[aństw niepodległych choć mają samodzielność zewnetrzną i wewnetrzną wiekszą niż niepodległe Palau powiazane z USA wieloma szczegułowymi umowami regulującymi m.in. spray obronnosci i polityki zagranicznej; Monako, gdzie formalnie Francja może ingerować w skład rządu; czy choćby Australia, gdzie przez zwolenników republikańskiego ustroju tego państwa podnoszony jest argument, że Australia nie jest w pełni niepodległa, gdyż najważniejszego urzednika kraju, gubernatora generalnego, mianuje monarcha brytyjski (z zdarzyło się, że tenże gubernator zdymisjonował rząd Aotearoa dyskusja 10:48, 18 paź 2007 (CEST) "

Ciekawe... (Ricardo77 (dyskusja))

Równina Pyrzycka

Witaj, Praca Kondrackiego i Rychlinaga z 1994 owszem mówi o Równinie Pyrzyckiej, ale późniejsze prace samego Kondrackiego mówią o Równinie Pyrzycko-Stargardzkiej (m.in. Geografia Polski. Mezoregionu fizyczno-geograficzne, 1994; Geografia Regionalna Polski, 1998 i 2000). Wszak publikacja KUNMiOF pochodzi z 1991 roku. A Kondracki we wszystkich swoich pracach także z lat 60.-80. pisze o Równinie Pyrzycko-Stargardzkiej. Politykstargard (dyskusja) 12:19, 5 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dodatkowo we wstępie do Geografii Polski, 1994, Kondracki informuje, że nazwy użyte w dziele (w tym Równina Pyrzycko-Stargardzka) są zgodne z publikacją Nazwy Geograficzne Rzeczypospolitej Polskiej, PPWK, Warszawa 1991.Politykstargard (dyskusja) 13:07, 5 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Autorytety

Właśnie odnalazłem dyskusję o mikołajach w BAR/Artykuły. Czy plwiki nigdzie nie ma zastrzeżone, że KSNG czy RJP są nadrzędnie miarodajne ? Wygląda na to , że plwiki doszła do momentu odrzucenia jakiegokolwiek zewnętrznego oficjalnego ogólnopwństwowego autorytetu - napisałem im to. Moim zdaniem właśnie traci sens część zapisu w WP:WER, ponieważ nie ma wiarygodnych źródeł nad wikipedystą. Dopowiedzenia też bedzie wymagała treść WP:WER: słowniki (nawet ortograficzne) czy encyklopedie potwierdzają informacje natomiast nie zaświadczają o jej poprawności czy prawdziwości... To jak rewolucja. Pozdrawiam serdecznie --Indu ( विकिपीडिया ) 18:07, 12 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Nazewnictwo rzek itp.

Witam. mam takie pytanie. Wziąłem się ostatnio za opisywanie rzek, i postanowilem m. in. wrzucić na wiki kilka rzek z mojej okolicy. Ja i i nni mieszkanscy opisujemy je zawsze per "rzeki", jednakże znaczna ich część figuruje na "wykazie nazw wód płynących" jako strugi itp. I tu pojawia się moje pytanie. Czy, np. w ramach kategoryzacji, traktować je jako rzeki, czy np. utworzyć oddzielna kategorię "strugi Polski"? Czy w artykule zmieniać nazwy na "struga" w każdym zaobserwowanym przypadku? Z góry dzięki za odpowiedź. Przepraszam, że tutaj kieruję swe pytanie, ale sądząc po dokonaniach uważam, że zwracam się do odpowiedniej osoby :). Pozdrawiam--Chesterx (dyskusja) 22:17, 12 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Podział administracyjny Indii

Coraz więcej polskich źródeł w zaległym temacie. Mamy już polską "podkładkę" pod indyjskie Rady Miejskie (Nagar Panchayat, Municipal Councils, Municipal Corporations) oraz rady dzielnicowe : MINISTERSTWO SPRAW ZAGRANICZNYCH. Informator ekonomiczny o krajach świata. Indie. --Indu ( विकिपीडिया ) 17:42, 14 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Witam Cię,

Wycofałem Twoją edycję gdyż Niue i Wyspy Cooka są państwami, państwami stowarzyszonymi z Nową Zelandią.

Pozdrawiam Zetpe0202 (dyskusja) 21:19, 21 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

  • Państwo stowarzyszone to niekoniecznie państwo niepodległe. Daj spokój z naszymi mędrcami z MSZ czy też amerykańskimi, bo to ten sam poziom. Wejdź na strony rządu Nowej Zelandii i poczytaj. A w artykule jest błąd już w pierwszym zdaniu i to powinienem poprawić. Jestem nieuważny. A Niue i Wyspy Cooka to PAŃSTWA stowarzyszone.

PozdrawiamZetpe0202 (dyskusja) 21:51, 21 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Niue, Wyspy Cooka

Witam Cię,

Jeśli konstytucja państwa i strony rządu nie są wiarygodne a wiarygodne są informacje z drugiej ręki, że zacytuję KSNG opracowywany w porozumieniu z MSZ, jak i zagraniczne np. amerykański Departamentu Stanu, angielski Commonwealth and Foreign Office, francuski IGN, niemiecki Bundestag, to wybacz ale to Ty w Wikipedii przedstawiasz własne teorie i przemyślenia. No cóż w polskiej Wiki coraz częściej spotykam zasadę jeśli fakty są inne, tym gorzej dla faktów. Szkoda czasu, jak ma tak być, niech będzie.

Koniec dyskusji.

Życzę miłego wieczoru, pozdrawiam i polecam się - mimo różnicy zdań :) Zetpe0202 (dyskusja) 20:15, 22 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

humuhumu-nukunuku-ā-puaʻa

Myślę, że jednak angielska Wikipedia to raczej kiepskie źródło, zwłaszcza, że ten słownik s. 91. (a to najlepszy słownik hawajskiego) podaje wersję humuhumu-nukunuku-ā-puaʻa. Pozdrawiam. Kalakupua (dyskusja) 00:08, 23 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Państwa_świata

Ad:Państwa_świata

Hej, IP zaczął wojnę edycyjną i nawet podlinkował jakiegoś PDF-a (zobacz opisy zmian), choć nie ze stron rządowych - mógłbyś rzucić na to okiem? (A najlepiej napisać ze dwa zdania w dyskusji :) ) Matma Rex dyskusja 10:58, 23 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

To jest niepokojące, nie można tego rozwiązać? Cały czas ktoś rewertuje...--Basshuntersw (dyskusja) 16:07, 24 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ciekawy artykuł, dzięki :), Bacus15 • dyskusja 20:53, 24 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

gm. Dobra (Szczecińska)

Witaj. Piszę ws. tej edycji. Warto jednak dodać przypis do aktu do nazwy przy tak ciekawym przypadku. Pozdrawiam JDavid dyskusja 11:07, 1 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Wybory_prezydenckie_w_Polsce_w_2010_roku

Ad:Wybory_prezydenckie_w_Polsce_w_2010_roku

Artykuły Wybory prezydenckie w Polsce w 1995 roku i Wybory prezydenckie w Polsce w 2000 roku znajdują się w kategorii Aleksander Kwaśniewski i jest to poprawne, więc dlaczego w artykule o wyborach prezydenckich w 2010 roku nie miałaby się znajdować kategoria Bronisław Komorowski? //Paweł1995// /-dyskusja-\ 15:05, 3 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

KSNG

Wrzucili uchwały z 6 komisji odbytych w 2011 roku :) Pora przejrzeć i ew. uaktualnić nazewnictwo. Hoa binh (dyskusja) 09:24, 8 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Wyspy

Na 60. posiedzeniu zmienili nazwę tego na "Wyspy Nawietrzne". Trzeba będzie przenieść i popoprawiać dolinkowania. Wyspy Podwietrzne (Afryka) zostają chyba pod starą nazwą, zostaje też sprawa strony ujednoznaczniającej Wyspy Podwietrzne... Hoa binh (dyskusja) 11:12, 9 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Re: Czy to na pewno atak osobisty?

Myślałem nad tym, ale w wypadku wypowiedzi Ja ja ja ja (która była oczywiście nie na miejscu, słowo 'dewiacja' ma negatywne konotacje), która nie była skierowania personalnie, nie byłem pewny czy można dostrzec atak osobisty. Oczywiście nie zamierzam tej wypowiedzi w żaden sposób bronić, bo nie ma tu czego: nie skreśliłem jej tylko i wyłącznie dlatego, że nie byłem pewien czy należy. BartłomiejB natomiast odniósł się do adwersarza w sposób personalny i całkowicie niemerytoryczny (wypowiedź Ja ja ja ja jednak jakąś tam wartość merytoryczną ma, choć jest oczywiście wyjątkowo niestosowna). Na pewno nie będę protestował, jeśli ktoś wykreśli i tę wypowiedź – albo i odkreśli moje skreślenie. Nie mam wszak monopolu na prawdę, a granica ataku osobistego bywa cienka i subiektywna – bardzo więc możliwe, że wypowiedź BartłomiejaB tylko ja odebrałem jak odebrałem (i zareagowałem). :) Pozdrawiam, Morg (dyskusja) 09:40, 10 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Wyspy

Zerknij proszę do dyskusji Boteva, bo porobiła się straszna kaszana z tymi Nawietrznymi i Zawietrznymi. Hoa binh (dyskusja) 13:39, 11 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Kamionek Warszawa

Widzę, że z uporem maniaka robisz wszystko, aby na początku hasła Kamionek znalazła się informacja, jak przebiegały granice Kamionka (jako osiedla samorządowego) w latach 1998 - 2010. Taki upór jest żenujący, tym bardziej, że historia Kamionka liczy blisko 1000 lat. Możesz wyjaśnić skąd się bierze Twój upór ? I pokaż mi jakieś inne hasło encyklopedyczne, które zaczyna się od tego, że w jakimś bardzo wąskim okresie, jaieś terytorium miało wyznaczone granice tak i tak... Moja zmiana w tym haśle jest odpowiednia. Kam66

Gienierał-admirał kontra General-Admiral

Pozwól, że zacytuję Wielki Słownik Ortograficzny PWN:
59.2. Zasady transkrypcji i transliteracji. W słowniku podajemy odpowiednie objaśnienia i tabele umożliwiające zapis nazw pochodzących z obcych języków, w których stosuje się znaki nieobecne w polskim alfabecie. W pracach naukowych oraz we wszystkich innych opracowaniach, od których żądamy maksymalnej ścisłości zapisu, powinniśmy stosować transliterację, która jest najbardziej precyzyjna, a w wielu wypadkach unormowana, również na mocy norm międzynarodowych (inne uwagi na ten temat — zob. 75.).
Zgodnie z powyższą zasadą nazwa własna rosyjskiego okrętu Генерал-Адмирал powinna być transliterowana na język polski do postaci General-Admiral. Posługuję się biegle językiem rosyjskim i dla mnie też brzmi to dziwnie, ale zasada jest jasna i precyzyjna. Twój i mój osobisty pogląd w tej sprawie prowadzi do POV. Mam nadzieję, że odkręcisz co zepsułeś. Grzegorz (dyskusja) 22:55, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

  • Jak sam zauważyłeś, mamy tysiące zepsutych artykułów. Łatwiej jest tworzyć zasady niż naprawić błędy. Ja podjąłem ten trud i zostałem spacyfikowany. Obiecuję, więcej nie będę. Nie jestem Don Kichotem. Grzegorz (dyskusja) 10:31, 14 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]