Talk:Philadelphia English: Difference between revisions
208.104.45.20 (talk) |
72.78.153.62 (talk) |
||
Line 41: | Line 41: | ||
:Philadelphia is definitely not one of the cities where ''don'' and ''dawn'' are pronounced the same. [[User:Ajd|AJD]] 21:18, 5 May 2007 (UTC) |
:Philadelphia is definitely not one of the cities where ''don'' and ''dawn'' are pronounced the same. [[User:Ajd|AJD]] 21:18, 5 May 2007 (UTC) |
||
::I second this from my own experience, and my own accent. This is also backed up by the well-sourced information at [[Cot-caught merger]], which firmly identifies Philly as ''not'' having the merger. [[User:Krimpet|Krimpet]] ([[User talk:Krimpet|talk]]) 21:24, 21 May 2007 (UTC) |
::I second this from my own experience, and my own accent. This is also backed up by the well-sourced information at [[Cot-caught merger]], which firmly identifies Philly as ''not'' having the merger. [[User:Krimpet|Krimpet]] ([[User talk:Krimpet|talk]]) 21:24, 21 May 2007 (UTC) |
||
:::The paragraph is not about "don" and "dawn", it's about "dawn" and "on". I've lived in the philly burbs my whole life, and am surprised this was marked for citation. "On" is almost always pronounced with the "aw" in "dawn". It's one of the dead givaways of a philly accent.[[Special:Contributions/72.78.153.62|72.78.153.62]] ([[User talk:72.78.153.62|talk]]) 04:37, 22 April 2008 (UTC) |
|||
== "From" and Other Words == |
== "From" and Other Words == |
Revision as of 04:37, 22 April 2008
![]() | Philadelphia Stub‑class | |||||||||
|
Error
There's an error, Goin down the shore is STRICTLY across the river; no one from philly would ever say somethin like goin down the shore, that's straight jersey trash right there
- I'm from Philly--Delaware County suburbs, actually--and I remember people saying "down the shore" all the time when I was young.--65.96.170.119 07:13, 4 April 2006 (UTC)
- I moved to the Philly area from DC about 10 years ago. I'm familiar with the expression (mostly from the local news and humorous newspaper columns), but I hardly ever hear it actually used. Most of the time, people seem to say "to the shore" or "at the shore," just like they would anywhere else. (Except, of course, that it wouldn't be "the shore" in many other places - it would be "the beach" or "the ocean." Calling it "the shore" seems to be a NY/NJ/PA thing.) Then again, I work at Penn and live in KOP, two of the rare places in this area where there are lots of non-natives, so maybe I'm not getting the fully Philly effect. 68.83.140.156 02:02, 14 July 2006 (UTC)
What you're discussing here is irrelevant, unless you have a source for it, because of WP:NOR nhinchey 17:52, 10 October 2007 (UTC)
I live in philly. i say "go down the shore" Of course i learned it from people who lived close to the river...
Going Down Shore
I lived in Philadelphia (Germantown and Mount Airy) for about 20 years, and the expression "Going down shore" or "going down to the shore" are definitively used in Philadelphia. Especially the first example, omitting the preposition, is a hallmark of the Philadelphia accent. JesseRafe 02:42, 28 October 2006 (UTC)
Water
Come on guys, wudder 72.144.103.202 05:53, 20 January 2007 (UTC)
- You know, he's right; all I get is flack down here in Florida for saying "wudder". It should be noted...and said with pride ;-) EaglesFanInTampa (formerly Jimbo) 16:27, 22 January 2007 (UTC)
- It looks like it was mentioned here before but removed as unsourced. I'd say it's probably the most notable quirk of the Philly accent and should definitely be mentioned, finding a suitable source to cite for it may be a problem though. (And I agree, I too go out of my way to say it with pride as often as possible when out of town). Krimpet 18:45, 24 January 2007 (UTC)
- I've discovered this problem with wikipedia before. How exactly do you source that? It's like finding a source for the fact that rain is wet (because it's wudder) 68.215.50.127 16:27, 25 January 2007 (UTC)
- It looks like it was mentioned here before but removed as unsourced. I'd say it's probably the most notable quirk of the Philly accent and should definitely be mentioned, finding a suitable source to cite for it may be a problem though. (And I agree, I too go out of my way to say it with pride as often as possible when out of town). Krimpet 18:45, 24 January 2007 (UTC)
I've lived in Philly all my life and I've never heard anyone say "wooder." — Preceding unsigned comment added by Spromish (talk • contribs) 20:30, 25 June 2007 (UTC)
- wooder ice ... ----evrik (talk) 14:55, 26 June 2007 (UTC)
I say Wuhder.
"Invincible"
Very accurate article, especially the generic NY accent. The movie "Invincible" was ruined for me by the ridiculous brooklyn accents at the South Philly bar where they hang out.
My favorite Philly accent words: Towel, Hotel, Vote. —The preceding unsigned comment was added by 198.178.8.81 (talk) 16:58, 26 January 2007 (UTC).
Mine are: phone,home,bagel,spoon
I'm a New Yorker who visited Philly a few times. I must admit when I went there, I was expecting to hear the same New York accent. No doubt this perception was influenced by watching movies like Rocky and Invincible. What I got was an accent that kind of sounds like New York, but there are definitely some noticeable differences. Whoever wrote that part of the article was definitely on point. —Preceding unsigned comment added by 170.3.8.253 (talk) 18:32, 14 November 2007 (UTC)
On/Dawn/Don
The article states that in Philadelphia, "on" rhymes with "dawn" instead of "don". In my experience (though I live in the suburbs, not the city) all three words are pronounced using the same vowel sound. --SodiumBenzoate 17:09, 5 May 2007 (UTC)
- Philadelphia is definitely not one of the cities where don and dawn are pronounced the same. AJD 21:18, 5 May 2007 (UTC)
- I second this from my own experience, and my own accent. This is also backed up by the well-sourced information at Cot-caught merger, which firmly identifies Philly as not having the merger. Krimpet (talk) 21:24, 21 May 2007 (UTC)
- The paragraph is not about "don" and "dawn", it's about "dawn" and "on". I've lived in the philly burbs my whole life, and am surprised this was marked for citation. "On" is almost always pronounced with the "aw" in "dawn". It's one of the dead givaways of a philly accent.72.78.153.62 (talk) 04:37, 22 April 2008 (UTC)
"From" and Other Words
I have noticed that some people in the Philadelphia area pronounce "from" as [frɔm] rather than [frʌm] (the way many Americans pronounce it). I believe this backing and raising of [ʌ] might happen in other words as well. Here is an example of a Philly girl who pronounces "from" that way: Audrey's "Philly Speak". She also uses [ɔ] rather than [ʌ] in "because". I have noticed this occurs in the South as well. For example, my sociology teacher pronounced "punch" with [ɔ] rather [ʌ] (he is from the South). This also happens in NYC sometimes. This makes sense to me, because I think of the Philly accent as a mixture of the New York dialect and Southern American English (which also makes sense if you consider geography). 208.104.45.20 (talk) 03:18, 14 January 2008 (UTC)
Tea
The word "tea" is supposed to be pronounced differently in Philly than elsewhere. If you look at this map, and click the arrow for "person h", you'll see what I mean. If you take the quiz, and submit you're answers, you'll find out that that person is a speaker of the "Mid-Atlantic Dialect" (which is basically the same thing as a "Philly Accent"). It sounds to me like the /iː/ in "tea" is pronounced [ɪi] like in Estuary English, though I could be wrong. 208.104.45.20 (talk) 19:39, 17 January 2008 (UTC)
This article has a lot wrong
I'm from Philly, and this article doesn't get the accent right. Here is my list of complaints:
- mad and sad don't have different vowel sounds.
- "eight and eat, snake and sneak, slave and sleeve"--these words aren't confused, so I don't know what that paragraph is talking about.
- "Both long -e and long -a sounds are shortened before -g. Eagle rhymes with Iggle [ˈɪgɫ]. League rhymes with big [bɪg]. Vague and plague rhyme with Peg (pronounced [vɛg] and [plɛg], respectively). For some Philadelphians, colleague and fatigue also rhyme with big (pronounced [ˈkɔlɪg] and [fətɪgˈ], respectively). However, these are words learned later, so many use the standard American coleeg [ˈkɔlig] and fateeg [fətigˈ]. " --this isn't true for my accent, and I don't think it's true for most.
- "Many Philadelphians use the dark l for /l/ in all positions"--the "dark l" is used a lot, but definitely never at the start of a word.
- "The word water is commonly pronounced /wʊdər/ (with the first syllable identical to the word wood, so that it sounds somewhat like wooder.)[1][2] This is considered by many to be the defining characteristic of the Philadelphia accent."--most people don't say it like that(although it is heard sometimes), so it is hardly the "defining characteristic"
- "In words like gratitude, beautiful, attitude, Baltimore, and prostitute, the i may be pronounced with a long ee sound [i], as in bee."--this isn't true
There, I'm done. —Preceding unsigned comment added by I don't have a username idea (talk • contribs) 21:21, 16 February 2008 (UTC)
- Are you from within the city limits of Philly? If not, then how far are you from Philly? Don't claim Philly as your home if you're from two hours out of the city. 208.104.45.20 (talk) 19:09, 17 February 2008 (UTC)
- Oh yeah, and also, everything you said is original research. 208.104.45.20 (talk) 21:39, 29 February 2008 (UTC)